明天 - 汪峰traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歌曲名:
明天
Song
name:
Tomorrow
明天当阳光再次照到我的脸上
Tomorrow
when
the
sunlight
once
again
shines
on
my
face
我再也不愿满脸愁容像个可怜虫
I
will
no
longer
be
willing
to
have
a
face
full
of
sorrow
like
a
pitiful
wretch
如果风经过我的窗前向我招手
If
the
wind
blows
by
my
window
and
waves
to
me
我会和它一起飞向那希望之地
I
will
fly
away
with
it
to
that
place
of
hope
明天当孤独袭来时我不会再流一滴泪
Tomorrow
when
loneliness
strikes
I
will
not
shed
another
tear
我会用歌声抹去那创痛的灰烬
I
will
use
song
to
wipe
away
the
ashes
of
that
piercing
pain
如果贫困又将我压的喘不过气来
If
poverty
should
once
again
press
down
on
me
so
that
I
cannot
breathe
我不会在哀叹
I
will
no
longer
lament
我要用那双手融化那久冻的冰霜
I
will
use
those
hands
to
melt
that
ice
which
has
been
frozen
for
so
long
等待我们的是什么样的明天
What
kind
of
tomorrow
awaits
us
等待我们的是什么样的明天
What
kind
of
tomorrow
awaits
us
等待我们的是什么样的明天
What
kind
of
tomorrow
awaits
us
等待我们的是什么样的明天
What
kind
of
tomorrow
awaits
us
明天所有的麻烦都会烟消云散
Tomorrow
all
troubles
will
vanish
without
a
trace
不会再有杀戮后的血迹天会更蓝
There
will
be
no
more
bloodstains
after
the
massacre,
the
sky
will
be
even
bluer
明天孩子们再也不会挨饿受冻
Tomorrow
children
will
no
longer
go
hungry
or
cold
每个人都会在课本上写下他的名字
Every
person
will
write
their
name
in
their
textbooks
明天让我们仍掉仇恨和恐惧还有贪婪
Tomorrow
let
us
cast
away
hatred
and
fear
and
also
greed
每个人手腕手集结在一起
Everyone's
wrists
will
be
joined
together
明天让我们伸出手给那些苦难的人
Tomorrow
let
us
reach
out
our
hands
to
those
who
are
suffering
告诉他们相信明天
Tell
them
to
believe
in
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.