汪峰 - 流年啊,你奈我何 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 汪峰 - 流年啊,你奈我何




流年啊,你奈我何
A Passage of Time, Oh, What Can You Do to Me?
我不知道我可以堅持多久
I don't know how long I can hold on
雖然再長也不過只此一生
Although even the longest life is but one
不因所有骯髒而玷污我心
Not to let all the filth taint my heart
不因全部屈辱而破碎靈魂
Not to let all the humiliation shatter my soul
我坐在這片土地上眺望遠方
I sit on this land looking afar
當一個正直的人帶著倔強
As an upright man with a stubborn streak
當一顆倔強的心學會堅強
As a stubborn heart learns to be strong
流年啊 你奈我何
A passage of time, oh, what can you do to me?
我不知道我能夠執著多深
I don't know how deeply I can persist
雖然我只是鋼鐵裡的絲絨
Although I'm just velvet in steel
不因一場宿命而忘卻初衷
Not to forget my original intention because of a fate
不因一世坎坷而殘喘苟活
Not to苟活殘喘 because of a lifetime of hardships
我站在這條街道上回望來路
I stand on this street looking back at the path I came
當一個堅強的人笑對蹉跎
As a strong man smiles at the setbacks
當一顆蹉跎的心深懷渴望
As a setback heart harbors longing
流年啊 你奈我何
A passage of time, oh, what can you do to me?
我坐在這片土地上眺望遠方
I sit on this land looking afar
當一個正直的人帶著倔強
As an upright man with a stubborn streak
當一顆倔強的心學會堅強
As a stubborn heart learns to be strong
命運啊 你奈我何
Fate, oh, what can you do to me?
流年啊 你奈我何
A passage of time, oh, what can you do to me?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.