汪峰 - 流年啊,你奈我何 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 汪峰 - 流年啊,你奈我何




流年啊,你奈我何
Годы, что вы можете сделать со мной?
我不知道我可以堅持多久
Я не знаю, как долго я смогу продержаться,
雖然再長也不過只此一生
хоть даже это и вся моя жизнь.
不因所有骯髒而玷污我心
Не позволю всей этой грязи очернить мое сердце,
不因全部屈辱而破碎靈魂
не позволю всем унижениям сломить мой дух.
我坐在這片土地上眺望遠方
Я сижу на этой земле и смотрю вдаль,
當一個正直的人帶著倔強
как честный человек, полный упрямства.
當一顆倔強的心學會堅強
Как упрямое сердце учится быть сильным.
流年啊 你奈我何
Годы, что вы можете сделать со мной?
我不知道我能夠執著多深
Я не знаю, насколько глубокой может быть моя преданность,
雖然我只是鋼鐵裡的絲絨
хоть я всего лишь бархат в стали.
不因一場宿命而忘卻初衷
Не позволю одной судьбе забыть первоначальное намерение,
不因一世坎坷而殘喘苟活
не позволю жизненным невзгодам влачить жалкое существование.
我站在這條街道上回望來路
Я стою на этой улице и оглядываюсь назад,
當一個堅強的人笑對蹉跎
как сильный человек, смеющийся над трудностями.
當一顆蹉跎的心深懷渴望
Как сердце, познавшее трудности, исполнено желания.
流年啊 你奈我何
Годы, что вы можете сделать со мной?
我坐在這片土地上眺望遠方
Я сижу на этой земле и смотрю вдаль,
當一個正直的人帶著倔強
как честный человек, полный упрямства.
當一顆倔強的心學會堅強
Как упрямое сердце учится быть сильным.
命運啊 你奈我何
Судьба, что ты можешь сделать со мной?
流年啊 你奈我何
Годы, что вы можете сделать со мной?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.