Paroles et traduction 汪峰 - 的青春 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
的青春 (Live)
Our Youth (Live)
我站在大雨淹没秋天的桥上
I
stand
on
the
bridge,
autumn
drowned
by
the
rain
就像那年第一次看见你一样
Just
like
that
year
when
I
first
saw
you
时间是扇颠沛流离的大门
Time
is
a
door
to
displacement
and
wandering
平凡的我们注定孤独一生
Ordinary
people
like
us
are
destined
to
be
alone
all
our
lives
日子一天一天就这样过去
Days
go
by,
one
after
another
那些荒诞的时光都已经忘记
Those
absurd
times
have
been
forgotten
想起那些慢慢变的陌生的朋友
Remembering
those
friends
who
gradually
became
strangers
一回头
青春都喂了狗
Looking
back,
our
youth
has
been
wasted
喝醉的时候我又想起你
When
I'm
drunk,
I
think
of
you
again
想起陪你度过的每一个夜晚
Remembering
every
night
spent
with
you
你走的时候我都没有留你
I
didn't
even
stop
you
when
you
left
选择和谁一起度过余生是你的权利
Choosing
who
to
spend
the
rest
of
your
life
with
is
your
right
日子一天一天就这样过去
Days
go
by,
one
after
another
那些荒诞的时光都已经忘记
Those
absurd
times
have
been
forgotten
想起那些慢慢变的陌生的朋友
Remembering
those
friends
who
gradually
became
strangers
一回头
青春都喂了狗
Looking
back,
our
youth
has
been
wasted
喝醉的时候我又想起你
When
I'm
drunk,
I
think
of
you
again
想起陪你度过的每一个夜晚
Remembering
every
night
spent
with
you
你走的时候我都没有留你
I
didn't
even
stop
you
when
you
left
选择和谁一起度过余生是你的权利
Choosing
who
to
spend
the
rest
of
your
life
with
is
your
right
一个人的时候我又怕想起你
When
I'm
alone,
I'm
afraid
to
think
of
you
again
怕你还能不能和从前一样
Afraid
you
might
not
be
the
same
as
before
我们的人生竟是如此相同
Our
lives
are
so
similar
流干了理想的血都来不及歌颂
Drained
of
the
blood
of
our
ideals,
too
late
to
sing
their
praises
日子一天一天就这样过去
Days
go
by,
one
after
another
那些荒诞的傻逼的时光都不该忘记
Those
absurd,
foolish
times
shouldn't
be
forgotten
想起那些慢慢失去联系的朋友
Remembering
those
friends
I
gradually
lost
contact
with
一回头
青春都喂了狗
Looking
back,
our
youth
has
been
wasted
歌曲:狗日的青春
Song:
Damned
Youth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.