汪峰 - 花火 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 汪峰 - 花火




花火
Фейерверк
这是一场没有结局的表演
Это представление без финала,
包含所有荒谬和疯狂
В котором весь абсурд и безумие.
像个孩子一样满怀悲伤
Как дитя, полное печали,
静悄悄地熟睡在大地上
Тихо сплю я на земле.
现在我有些倦了
Сейчас я немного устал,
倦得像一朵被风折断的野花
Устал, как полевой цветок, сломанный ветром.
所以我开始变了
Поэтому я начинаю меняться,
变得像一团滚动炽热的花火
Становлюсь как раскаленный, катящийся фейерверк.
看着眼前欢笑骄傲的人群
Глядя на смеющуюся, гордую толпу,
心中泛起汹涌的浪花
В моем сердце поднимаются бурные волны.
跳着放荡的舞蹈穿行在旷野
Танцуя необузданный танец, я брожу по пустырю,
歌曲MV
Музыкальное видео песни
感到狂野而破碎的辉煌
Чувствуя дикое и разрушительное великолепие.
现在我有些醉了
Сейчас я немного пьян,
醉的像一只找不到方向的野鸽
Пьян, как дикий голубь, потерявший дорогу.
所以我开始变了
Поэтому я начинаю меняться,
变得像一团暴烈炽热的花火
Становлюсь как яростный, пылающий фейерверк.
我开始变了
Я начинаю меняться,
我开始困了
Я начинаю дремать,
我开始倦了
Я начинаю уставать.
蓝色的梦睡在静静驶过的小车里
Голубые сны спят в тихо проезжающей машине,
漂亮的孩子迷失在小路上
Красивые дети заблудились на тропинке.
这是一个永恒美丽的生活
Это вечно прекрасная жизнь,
没有眼泪 没有哀伤
Без слез, без печали.
看着眼前欢笑骄傲的人群
Глядя на смеющуюся, гордую толпу,
心中泛起汹涌的浪花
В моем сердце поднимаются бурные волны.
跳着放荡的舞蹈穿行在旷野
Танцуя необузданный танец, я брожу по пустырю,
感到狂野而破碎的辉煌
Чувствуя дикое и разрушительное великолепие.
现在我有些倦了
Сейчас я немного устал,
倦得像一朵被风折断的野花
Устал, как полевой цветок, сломанный ветром.
所以我开始变了
Поэтому я начинаю меняться,
变得像一团滚动炽热的花火
Становлюсь как раскаленный, катящийся фейерверк.
现在的我有些醉了
Сейчас я немного пьян,
醉的像一只找不到方向的野鸽
Пьян, как дикий голубь, потерявший дорогу.
所以我开始变了
Поэтому я начинаю меняться,
变得像一团暴烈炽热的花火[7]
Становлюсь как яростный, пылающий фейерверк.





Writer(s): 汪 峰, WANG FENG, WANG FENG, 汪 峰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.