汪明荃 - 傾城之戀 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 汪明荃 - 傾城之戀




傾城之戀
Love in a Fallen City
灯醉人醉目光中相聚
Drunk in lights, drunk in each other's eyes
灯影里共醉互相靠着睡
In the flickering lights, we're drunk and leaning on each other
温暖怀里人亦在半醉
My heart is warm in your warm embrace
在闪闪红色的柔光里
In the soft, red light
难明白你的真心
I can't understand your true heart
心内仍是伤感
My heart is still sad
除除的起舞旋律往心中渗
The melody of the dance seeps into my soul
难明白你的真心
I can't understand your true heart
想着甜梦绮梦
Dreaming of sweet dreams
缓缓让心意随乐声传送
Slowly letting my heart be carried away by the music
灯醉人醉目光中相聚
Drunk in lights, drunk in each other's eyes
今天你何故内心有着泪
Why are you so heartbroken today
请你离去求你别爱我
Please go, don't love me
让风送着我轻然归去
Let the wind carry me away
难明白你的真心
I can't understand your true heart
心内仍是伤感
My heart is still sad
除除的起舞旋律往心中渗
The melody of the dance seeps into my soul
难明白你的真心
I can't understand your true heart
想着甜梦绮梦
Dreaming of sweet dreams
缓缓让心意随乐声传送
Slowly letting my heart be carried away by the music
难明白你的真心
I can't understand your true heart
心内仍是伤感
My heart is still sad
除除的起舞旋律往心中渗
The melody of the dance seeps into my soul
难明白你的真心
I can't understand your true heart
想着甜梦绮梦
Dreaming of sweet dreams
缓缓让心意随乐声传送
Slowly letting my heart be carried away by the music





Writer(s): 林敏怡


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.