Paroles et traduction 汪明荃 - 知風草
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
知風草
Grass That Knows the Wind
爱好比微风轻吐
My
affection
is
like
a
gentle
breeze,
情又似风急雨暴
But
my
feelings
are
like
a
violent
storm.
谁人能先知能先觉
Who
can
foresee
and
forewarn
不会招烦恼
And
prevent
me
from
attracting
trouble?
情缘是难解之数
Our
relationship
is
an
unsolvable
equation,
无奈我偏偏爱慕
And
yet
I
foolishly
persist
in
my
affection.
柔情难相剖
难相告
My
tender
feelings
are
hard
to
express
and
difficult
to
communicate,
恋爱极烦恼
And
love
brings
only
trouble.
求一株知风草
I
seek
a
blade
of
grass
that
knows
the
wind,
风一起只身警告
To
warn
me
when
the
wind
blows.
爱还怨
笑还妒
Love
or
resentment,
laughter
or
jealousy,
能从知风草里知得到
The
grass
that
knows
the
wind
can
tell
me
all.
柔情随微风吹到
Tender
feelings
carried
by
the
wind,
融掉我心中冷傲
Melting
the
coldness
in
my
heart.
求能随风飘随风舞
I
wish
I
could
float
and
dance
with
the
wind,
心里没烦恼
Free
from
all
my
troubles.
爱好比微风轻吐
My
affection
is
like
a
gentle
breeze,
情又似风急雨暴
But
my
feelings
are
like
a
violent
storm.
谁人能先知能先觉
Who
can
foresee
and
forewarn
不会招烦恼
And
prevent
me
from
attracting
trouble?
情缘是难解之数
Our
relationship
is
an
unsolvable
equation,
无奈我偏偏爱慕
And
yet
I
foolishly
persist
in
my
affection.
柔情难相剖
难相告
My
tender
feelings
are
hard
to
express
and
difficult
to
communicate,
恋爱极烦恼
And
love
brings
only
trouble.
求一株知风草
I
seek
a
blade
of
grass
that
knows
the
wind,
风一起只身警告
To
warn
me
when
the
wind
blows.
爱还怨
笑还妒
Love
or
resentment,
laughter
or
jealousy,
能从知风草里知得到
The
grass
that
knows
the
wind
can
tell
me
all.
柔情随微风吹到
Tender
feelings
carried
by
the
wind,
融掉我心中冷傲
Melting
the
coldness
in
my
heart.
求能随风飘随风舞
I
wish
I
could
float
and
dance
with
the
wind,
心里没烦恼
Free
from
all
my
troubles.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kok Kong Cheng, Michael Lai
Album
傾城之戀
date de sortie
16-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.