汪明荃 - 绿水清波 - traduction des paroles en allemand

绿水清波 - 汪明荃traduction en allemand




绿水清波
Grünes Wasser, klare Wellen
山谷无限秀丽
Das Tal ist unendlich schön,
四岸香花作布帏
duftende Blumen an vier Ufern dienen als Vorhang.
长芦苇轻遮蔽
Langes Schilf verdeckt leicht,
寄情绿波心意系
meine Gefühle sind an die grünen Wellen gebunden.
山谷无限秀丽
Das Tal ist unendlich schön,
四岸香花作布帏
duftende Blumen an vier Ufern dienen als Vorhang.
长芦苇轻遮蔽
Langes Schilf verdeckt leicht,
寄情绿波心意系
meine Gefühle sind an die grünen Wellen gebunden.
水儿照映我着迷
Das Wasser spiegelt mich und bezaubert,
花儿盛放惊俗世
die Blumen blühen und erstaunen die Welt,
那里蝴蝶偷窥眼
dort späht ein Schmetterling,
存心不守礼
absichtlich unhöflich.
浪蝶犹在作伪
Der flatterhafte Schmetterling täuscht noch immer,
你在偷窥有意为
du spähest mit Absicht.
浪蝶呀应知礼
Flatterhafter Schmetterling, du solltest Anstand kennen,
我如白菊心似蕙
ich bin wie eine weiße Chrysantheme, mein Herz ist wie eine Orchidee.
心似兰蕙
Mein Herz ist wie eine Orchidee.
水儿照映我着迷
Das Wasser spiegelt mich und bezaubert,
花儿盛放惊俗世
die Blumen blühen und erstaunen die Welt,
那里蝴蝶偷窥眼
dort späht ein Schmetterling,
存心不守礼
absichtlich unhöflich.
浪蝶犹在作伪
Der flatterhafte Schmetterling täuscht noch immer,
你在偷窥有意为
du spähest mit Absicht.
浪蝶呀应知礼
Flatterhafter Schmetterling, du solltest Anstand kennen,
我如白菊心似蕙
ich bin wie eine weiße Chrysantheme, mein Herz ist wie eine Orchidee,
心似兰蕙
Mein Herz ist wie eine Orchidee.
END
ENDE






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.