汪苏泷 feat. 阿悄 - 埋葬冬天 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 汪苏泷 feat. 阿悄 - 埋葬冬天




埋葬冬天
Winter Burial
还记得那一年 牵你手逛海边
Remember that year when you held my hand and we walked along the beach,
日出的那一边 我们许下了诺言
Next to the sunrise, where we made our promises
说相爱到永远 说谁都不会变
To love each other forever, to never change,
倒影着稚嫩的少年
Our youthful reflections casting shadows on the sand.
我手写的留恋 何必要那么甜
My handwritten memories, why did they have to be so sweet?
可是跟你 说抱歉 不是变成了缠绵
But when I said "I'm sorry," it didn't turn into a passionate embrace.
你说哭有点咸 多想要酷一点
You said crying was too salty, that you wanted to be more cool,
所以跟我说了再见
So you said goodbye to me.
我的挽回你都没感觉
My attempts to win you back meant nothing to you.
面朝着北边
Facing the north,
笑着跟我挥了挥手 走更远
You smiled as you waved goodbye, walking further away.
我们爱过的每一天我都记在心里面
Every day we loved each other, I hold dear in my heart,
就算分开也让你知道对你从没敷衍
Even though we're apart, I want you to know that I never took you for granted.
被风吹散了思念 卷起我们的时间
The wind scatters my longing, carrying away the time we spent together,
初次相遇的地点取名怀念
The place where we first met, now a reminder of what we've lost.
每年的这一天我都荡在秋千上纪念
Every year on this day, I swing on the swing to remember,
纪念我们曾经深深爱过走过这几年
To remember the years we spent deeply in love.
你又何必说抱歉 这个落叶的秋天
Why do you apologize, dear? In this autumn of falling leaves,
就把我们的爱埋葬在冬天
Let's bury our love in the winter.
还记得那一年 牵你手逛海边
Remember that year when you held my hand and we walked along the beach,
日出的那一边 我们许下了诺言
Next to the sunrise, where we made our promises
说相爱到永远 说谁都不会变
To love each other forever, to never change,
倒影着稚嫩的少年
Our youthful reflections casting shadows on the sand.
我手写的留恋 何必要那么甜
My handwritten memories, why did they have to be so sweet?
可是跟你 说抱歉 不是变成了缠绵
But when I said "I'm sorry," it didn't turn into a passionate embrace.
你说哭有点咸 多想要酷一点
You said crying was too salty, that you wanted to be more cool,
所以跟我说了再见
So you said goodbye to me.
我的挽回你都没感觉
My attempts to win you back meant nothing to you.
面朝着北边
Facing the north,
笑着跟我挥了挥手 走更远
You smiled as you waved goodbye, walking further away.
我们爱过的每一天我都记在心里面
Every day we loved each other, I hold dear in my heart,
就算分开也让你知道对你从没敷衍
Even though we're apart, I want you to know that I never took you for granted.
被风吹散了思念 卷起我们的时间
The wind scatters my longing, carrying away the time we spent together,
初次相遇的地点取名怀念
The place where we first met, now a reminder of what we've lost.
每年的这一天我都荡在秋千上纪念
Every year on this day, I swing on the swing to remember,
纪念我们曾经深深爱过走过这几年
To remember the years we spent deeply in love.
你又何必说抱歉 这个落叶的秋天
Why do you apologize, dear? In this autumn of falling leaves,
就把我们的爱埋葬在冬天
Let's bury our love in the winter.
我们爱过的每一天我都记在心里面
Every day we loved each other, I hold dear in my heart,
就算分开也让你知道对你从没敷衍
Even though we're apart, I want you to know that I never took you for granted.
被风吹散了思念 卷起我们的时间
The wind scatters my longing, carrying away the time we spent together,
初次相遇的地点取名怀念
The place where we first met, now a reminder of what we've lost.
每年的这一天我都荡在秋千上纪念
Every year on this day, I swing on the swing to remember,
纪念我们曾经深深爱过走过这几年
To remember the years we spent deeply in love.
你又何必说抱歉 这个落叶的秋天
Why do you apologize, dear? In this autumn of falling leaves,
就把我们的爱埋葬在冬天
Let's bury our love in the winter.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.