汪苏泷 - 停止跳动 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 汪苏泷 - 停止跳动




停止跳动
Cease to Beat
专辑:《桃花扇》
Album: The Peach Blossom Fan
停止跳动
Cease to Beat
词曲:汪苏泷
Lyrics and Composition: Wang Sutaki
时针分开了永久 谁原地等候
The clock hands separated forever, who waits in place
爱被雨淋成沙漏 被时间带走
Love was rained on and turned into an hourglass, taken away by time
相片里你的额头 靠在我胸口
In the photo, your forehead is pressed against my chest
情侣漫步的午后 你我分边走
Couples stroll on an afternoon, you and I walk separately
你我计算太多爱的太过 痛是太自我
You and I calculated love too much, the pain is too selfish
所以才会难过 才会失落 彼此都沉默
That's why it's sad, that's why it's lost, we're both silent
当我想起你的时候 泪被你悄悄的偷走
When I think of you, tears are quietly stolen by you
当我放手你的温柔 就算覆水也会难收
When I let go of your tenderness, even spilled water is hard to recover
走过最熟悉的路口 也许再也不能牵手
Walked through the most familiar intersection, maybe we can't hold hands anymore
原谅我没爱到最后 是我没勇气陪你们往下走
Forgive me for not loving to the end, I didn't have the courage to accompany you to the end
心脏停止跳动以后还说什么牵手
What's the point of talking about holding hands after my heart stops beating
心脏停止跳动以后还给什么温柔
What's the point of giving tenderness after my heart stops beating
心脏停止跳动以后
After my heart stops beating
心脏停止跳动以后
After my heart stops beating
心脏停止跳动以后做什么都没用
After my heart stops beating, there's nothing I can do
心脏停止跳动以后还说什么牵手
What's the point of talking about holding hands after my heart stops beating
心脏停止跳动以后还给什么温柔
What's the point of giving tenderness after my heart stops beating
心脏停止跳动以后心脏停止跳动以后
After my heart stops beating, after my heart stops beating
心脏停止跳动以后做什么都没用
After my heart stops beating, there's nothing I can do
你我计算太多 爱的太过 痛是太自我
You and I calculated love too much, the pain is too selfish
所以才会难过 才会失落 彼此都沉默
That's why it's sad, that's why it's lost, we're both silent
当我想起你的时候 泪被你悄悄的偷走
When I think of you, tears are quietly stolen by you
当我放手你的温柔 就算覆水也会难收
When I let go of your tenderness, even spilled water is hard to recover
走过最熟悉的路口 也许再也不能牵手
Walked through the most familiar intersection, maybe we can't hold hands anymore
原谅我没爱到最后 是我没勇气陪你们往下走
Forgive me for not loving to the end, I didn't have the courage to accompany you to the end
心如果痛了我也可以忍着痛不说
My heart can endure the pain
可伤口太多 难以负荷
But there are too many wounds to bear
是我心停了都没说
My heart has stopped, but I didn't say anything
当我想起你 你的时候
When I think of you, of you
悄悄偷走你的温柔
Quietly stealing your tenderness
走过最熟悉的路口 也许再也不能牵手
Walked through the most familiar intersection, maybe we can't hold hands anymore
原谅我没爱到最后 我没勇气陪你们往下走
Forgive me for not loving to the end, I didn't have the courage to accompany you to the end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.