Paroles et traduction 沈以誠 - 孩子气
西伯利亚铁路在哪里
Where
is
the
Trans-Siberian
Railway
喜玛拉雅山有什么传说
What
legends
are
there
about
the
Himalayas
地球的尽头的南北极
Earth's
end,
the
North
and
South
Poles
这些地方你都想去
You
want
to
go
to
all
of
these
places
我不能改变你
令人啼笑皆非的孩子气
I
can’t
change
your
amusingly
childish
nature
想把世界放进口袋里
Wanting
to
put
the
world
in
your
pocket
心是一座城堡
国王是你
Your
heart
is
a
castle,
you
are
the
king
高举着宝剑放出鳄鱼
Raising
your
sword,
releasing
the
crocodile
城门深锁着解不开的谜
The
drawbridge
locked
with
an
unsolvable
riddle
我不能改变你
只好柔情对你说
I
can’t
change
you,
I
can
only
gently
tell
you
You're
my
childish
king
You're
my
childish
king
坐在游乐场中的咖啡杯里
Sitting
in
the
coffee
cups
in
the
playground
我们紧紧拥抱转来转去
We
hold
each
other
tightly,
spinning
and
spinning
在风里
你迷人的孩子气
In
the
wind,
your
charming
childish
nature
坐在游乐场中的咖啡杯里
Sitting
in
the
coffee
cups
in
the
playground
我们紧紧拥抱转来转去
We
hold
each
other
tightly,
spinning
and
spinning
在风里是如此爱到底
In
the
wind,
so
madly
in
love
分享疲惫灵魂中高贵的梦想
Sharing
noble
dreams
from
a
weary
soul
You're
my
childish
king
You're
my
childish
king
西伯利亚铁路在哪里
Where
is
the
Trans-Siberian
Railway
喜玛拉雅山有什么传说
What
legends
are
there
about
the
Himalayas
地球的尽头的南北极
Earth's
end,
the
North
and
South
Poles
这些地方你都想去
You
want
to
go
to
all
of
these
places
我不能改变你
令人啼笑皆非的孩子气
I
can’t
change
your
amusingly
childish
nature
想把世界放进口袋里
Wanting
to
put
the
world
in
your
pocket
心是一座城堡
国王是你
Your
heart
is
a
castle,
you
are
the
king
高举着宝剑放出鳄鱼
Raising
your
sword,
releasing
the
crocodile
城门深锁着解不开的谜
The
drawbridge
locked
with
an
unsolvable
riddle
我不能改变你
只好柔情对你说
I
can’t
change
you,
I
can
only
gently
tell
you
You're
my
childish
king
You're
my
childish
king
坐在游乐场中的咖啡杯里
Sitting
in
the
coffee
cups
in
the
playground
我们紧紧拥抱转来转去
We
hold
each
other
tightly,
spinning
and
spinning
在风里
你迷人的孩子气
In
the
wind,
your
charming
childish
nature
坐在游乐场中的咖啡杯里
Sitting
in
the
coffee
cups
in
the
playground
我们紧紧拥抱转来转去
We
hold
each
other
tightly,
spinning
and
spinning
在风里是如此爱到底
In
the
wind,
so
madly
in
love
分享疲惫灵魂中高贵的梦想
Sharing
noble
dreams
from
a
weary
soul
You're
my
childish
king
You're
my
childish
king
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鄭華娟
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.