Paroles et traduction 沈以誠 - 魔女(He’s Girl)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
魔女(He’s Girl)
Witch (He’s Girl)
驚魂夜
下弦月
Night
of
fright,
waning
moon,
像笨蛋杵在你面前
Like
a
fool,
I
stand
before
you.
夜禮服
戴假面
Evening
dress,
wearing
a
mask,
左手蠟燭右手煙
Left
hand
a
candle,
right
hand
a
smoke.
你的要求
我無法兌現
Your
demands,
I
can't
fulfill,
只能被迫承認
我太膚淺
Forced
to
admit,
I'm
too
superficial.
瞇著眼
聳著肩
Squinting,
shrugging,
嚇得我七竅生煙
Scared
me
witless,
filled
with
dread.
星座學
神預言
Astrology,
divine
prophecy,
全都是爭執條件
All
just
conditions
for
arguments.
戀愛禁忌如今全部觸犯
Love
taboos,
now
all
broken,
魔女臉色不好
要拿我祭天
The
witch's
face
is
grim,
she'll
sacrifice
me
to
the
heavens.
也許把我變成蘑菇放在身邊
Maybe
turn
me
into
a
mushroom
by
your
side,
變成青蛙只能吻你
Or
a
frog,
destined
only
to
kiss
you.
你好愛我
但是看我表現
You
love
me
so,
but
watch
my
performance,
小心一點
誰讓我老實心甘情願
Be
careful,
darling,
I'm
honestly
and
willingly
yours.
薄嘴唇
壞男人
Thin
lips,
bad
man,
給我起的好名稱
The
good
names
you
give
me.
假正經
真花心
Fake
seriousness,
true
heartbreaker,
管好襠前那扇門
Control
that
door
between
your
legs.
你的單純總是那麽迷人
Your
innocence
is
always
so
charming,
顯得我好愚蠢
毫無學問
Makes
me
look
so
foolish,
uneducated.
也許把我變成蘑菇放在身邊
Maybe
turn
me
into
a
mushroom
by
your
side,
變成青蛙只能吻你
Or
a
frog,
destined
only
to
kiss
you.
你好愛我
但是看我表現
You
love
me
so,
but
watch
my
performance,
大腦發育不健全
誰讓我老實心甘情願
My
brain's
underdeveloped,
darling,
I'm
honestly
and
willingly
yours.
也許
把我變成蘑菇放在身邊
Maybe
turn
me
into
a
mushroom
by
your
side,
變成青蛙只能吻你
Or
a
frog,
destined
only
to
kiss
you.
你總是看我表現怪我浮於表面
You
always
watch
my
performance,
blaming
me
for
being
superficial,
大腦發育不健全
誰讓我老實心甘情願
My
brain's
underdeveloped,
darling,
I'm
honestly
and
willingly
yours.
在此立誓
效忠魔女成為發條騎士
I
hereby
swear,
pledge
allegiance
to
the
witch,
become
a
clockwork
knight,
接受所有的不完美
不可一世
Accept
all
imperfections,
arrogant
and
untamed,
不克製
不加掩飾
Unrestrained,
unmasked,
不許忽然自以為是
Don't
suddenly
get
self-righteous.
有時我的脾氣
你無法確認
Sometimes
you
can't
be
sure
of
my
temper,
情願陪我到天黑
到月亮變深
Willing
to
stay
with
me
till
nightfall,
till
the
moon
deepens,
我很冷
是很冷
因為你變得熱忱
I'm
cold,
so
cold,
because
you've
become
fervent,
我很冷
是很冷
因為你變得誠懇
I'm
cold,
so
cold,
because
you've
become
sincere.
也許我該變成蘑菇在你身邊
Maybe
I
should
become
a
mushroom
by
your
side,
變成青蛙只能吻你
Or
a
frog,
destined
only
to
kiss
you.
我好愛你
真的不是表演
I
love
you
so,
it's
really
not
a
performance,
大腦發育不健全
誰讓我老實心甘情願
My
brain's
underdeveloped,
darling,
I'm
honestly
and
willingly
yours.
也許我該變成蘑菇在你身邊
Maybe
I
should
become
a
mushroom
by
your
side,
變成青蛙只能吻你
Or
a
frog,
destined
only
to
kiss
you.
我的愛不是表演
從不浮於表面
My
love
is
not
a
performance,
never
superficial,
大腦發育不健全
誰讓我老實心甘情願
My
brain's
underdeveloped,
darling,
I'm
honestly
and
willingly
yours.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.