訴情懷 - 沈雁traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
訴情懷
Expressing My Feelings
我说你像高山
I
say
you're
like
a
tall
mountain
你说我像大海
You
say
I'm
like
the
vast
sea
山有爱山含笑
The
mountain
loves
and
smiles
海有情海澎湃
The
sea
is
passionate
and
surges
大海常望高山
The
sea
often
looks
at
the
mountain
高山常看大海
The
mountain
often
looks
at
the
sea
淡淡的一份爱
A
simple
kind
of
love
向着那白云诉情怀
Expressing
our
feelings
to
the
white
clouds
你问我草儿为谁绿
You
ask
me
why
the
grass
is
green
花儿为谁开
Why
the
flowers
bloom
春风为谁吹过来
Why
the
spring
breeze
blows
我倒要请你猜一猜
I
ask
you
to
guess
山和海为了什么不分开
Why
the
mountain
and
the
sea
are
inseparable
你要我去登山
You
want
me
to
go
hiking
我要你去看海
I
want
you
to
go
and
see
the
sea
淡淡的一份爱
A
simple
kind
of
love
向着那白云诉情怀
Expressing
our
feelings
to
the
white
clouds
我说你像高山
I
say
you're
like
a
tall
mountain
你说我像大海
You
say
I'm
like
the
vast
sea
山有爱山含笑
The
mountain
loves
and
smiles
海有情海澎湃
The
sea
is
passionate
and
surges
大海常望高山
The
sea
often
looks
at
the
mountain
高山常看大海
The
mountain
often
looks
at
the
sea
淡淡的一份爱
A
simple
kind
of
love
向着那白云诉情怀
Expressing
our
feelings
to
the
white
clouds
你问我草儿为谁绿
You
ask
me
why
the
grass
is
green
花儿为谁开
Why
the
flowers
bloom
春风为谁吹过来
Why
the
spring
breeze
blows
我倒要请你猜一猜
I
ask
you
to
guess
山和海为了什么不分开
Why
the
mountain
and
the
sea
are
inseparable
你要我去登山
You
want
me
to
go
hiking
我要你去看海
I
want
you
to
go
and
see
the
sea
淡淡的一份爱
A
simple
kind
of
love
向着那白云诉情怀
Expressing
our
feelings
to
the
white
clouds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
一串心
date de sortie
25-06-1981
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.