河井英里 - たんぽぽ水車 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 河井英里 - たんぽぽ水車




たんぽぽ水車
Dandelion Watermill
通いなれた でこぼこ道
The bumpy road we're used to
今日は一人で 帰って行きます
Today, I'll be going home alone
道端には ぺんぺん草
On the side of the road, there's crown vetch
そっと私に 微笑んでいる
It's smiling softly at me
夕暮れの町 電車が
As the sun sets, the train
遠くを 走っていくよ
Runs far away
窓から みんなの姿
From the window, everyone's faces
手を振っていたように 見えた
It looked like they were waving
まわる まわる
It's turning, turning
みんなで 作った
We all made it
たんぽぽ水車
The dandelion watermill
手の中 包み込んだ だから
I wrapped it in my hands, that's why
寂しくないよ
I'm not lonely
長くのびた 影法師を
Chasing the long shadows
追いかけながら 歩いていこう
I'll walk as I follow them
そよふく風に 満開の
In the gentle breeze, the cherry blossoms are in full bloom
桜が 踊っているよ
They're dancing
ひとひら 舞い降りてきて
One petal comes down and lands
頭に髪飾り 出来た
It's a hair ornament for my head
ゆれる ゆれる
It's wobbling, wobbling
みんなで 遊んだ
We all played with it
たんぽぽ水車
The dandelion watermill
心に 刻まれてる だから
It's etched in my heart, that's why
ひとりじゃないね
I'm not alone
通いなれた 道だけれど
The road we're used to
新しい景色 見つけたからね
But we found some new scenery
明日 話すよ
I'll tell you about it tomorrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.