河井英里 - デリケートに好きして - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 河井英里 - デリケートに好きして




デリケートに好きして
Love Me Tenderly
男の子とちがう女の子って
Girls aren't like boys
好きと嫌いだけで普通がないの
They don't have a neutral setting
でも好きになったらいくつかの
But when they fall in love
魔法を見せるわ本当よ
They'll show you magic
そうよ女の子のハートは
A girl's heart
星空に月の小舟浮かべ
Is like a little boat on the moonlit sea
夢を探すこともできる
It can even search for dreams
デリケートに好きしてデリケートに
Love me tenderly, love me tenderly
好きして 好きして 好きして
Love me, love me, love me
嫌いと感じたら手遅れみたい
When they feel dislike
サヨナラが心にあふれてしまう
It's too late
興味ない人と一秒も
Their hearts fill with goodbyes
一緒にいられない私達
They can't stand being with someone they're not interested in
そうよ女の子のハートは
A girl's heart
七色に光る虹のように
Is like a rainbow that shines in seven colors
風が吹くだけでも変わる
It can change with the slightest breeze
デリケートに好きしてデリケートに
Love me tenderly, love me tenderly
好きして 好きして 好きして
Love me, love me, love me
そうよ女の子のハートは
A girl's heart
星空に月の小舟浮かべ
Is like a little boat on the moonlit sea
夢を探すこともできる
It can even search for dreams
デリケートに好きしてデリケートに
Love me tenderly, love me tenderly
好きして 好きして 好きして
Love me, love me, love me





Writer(s): 古田 喜昭, 古田 喜昭


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.