河合奈保子 - ANGELA ―手をひいてアンジェラ― - traduction des paroles en allemand




ANGELA ―手をひいてアンジェラ―
ANGELA ―Lass ihn los, Angela―
磨き上げた 車で
Wenn er mit dem polierten Auto käme,
もしも 彼が来たら
würde ich ihn kühl abweisen.
冷たく 追いかえして
Jetzt könnte ich ihn vergessen,
今なら 忘れられる
die Wunde müsste noch oberflächlich sein.
傷だって 浅いはず
Noch ist die Wunde sicher klein.
Angela もうやめてよ
Angela, hör bitte auf!
私の恋人をとらないで
Nimm mir meinen Liebsten nicht weg!
Angela ねえ私には
Angela, hey, für mich...
あのひとしかいないの
...gibt es nur ihn.
あなたならば 相手は
Du an meiner Stelle, Partner...
いくらでも いるはずよ
...gäbe es sicher unzählige für dich.
気まぐれな 遊びなら
Wenn das nur ein launisches Spiel ist,
今すぐ 手をひいてよ
dann lass sofort die Finger von ihm!
誘惑は これきりで
Schluss jetzt mit der Verführung!
Angela わかるでしょう
Angela, du verstehst doch?
きっとあのひとも傷つくだけ
Er wird sicher auch nur verletzt werden.
Angela 恋に不器用な
Angela, er ist unbeholfen in der Liebe,
彼をからかわないで
spiel nicht mit ihm!
Angela 何があっても
Angela, was auch immer geschieht,
この恋だけはゆずれないわ
diese Liebe gebe ich nicht auf!
Angela そう私には
Angela, ja, für mich...
あのひとしかいないの
...gibt es nur ihn.
Angela もうやめてよ
Angela, hör bitte auf!
私の恋人をとらないで
Nimm mir meinen Liebsten nicht weg!
Angela ねえ私には
Angela, hey, für mich...
あのひとしかいないの
...gibt es nur ihn.





Writer(s): Ralph Johnson, Erich Bulling, Al Mckay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.