河合奈保子 - けんかをやめて - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 河合奈保子 - けんかをやめて




けんかをやめて
Stop the Argument
けんかをやめて
Stop the argument
二人を止めて
Stop the two of you
私のために争わないで
Don't fight over me
もうこれ以上
No more
違うタイプの人を
My heart belongs to different types
好きになってしまう
I can't help who I fall for
揺れる乙女心
A girl's heart is fickle
よくあるでしょう
It's a common tale
だけど どちらとも
But with both of you
少し距離を置いて
I need some distance
うまくやってゆける
I can handle it
自信があったの
I was sure of it
ごめんなさいね 私のせいよ
I'm sorry, it's my fault
二人の心 もて遊んで
I've been playing with your hearts
ちょっぴり楽しんでたの
Enjoying the attention
思わせぶりな態度で
Leading you on
だからけんかをやめて
So stop the argument
二人をとめて
Stop the two of you
私のために争わないで
Don't fight over me
もうこれ以上
No more
ボーイフレンドの数
My friends brag
競う仲間達に
About how many boyfriends they have
自慢したかったの
I wanted to impress them
ただそれだけなの
That's all it was
いつか本当の愛
Someday I'll find true love
わかる日が来るまで
Until then, let me be
そっとしておいてね
I'll grow up soon
大人になるから
I promise
ごめんなさいね 私のせいよ
I'm sorry, it's my fault
二人の心 もて遊んで
I've been playing with your hearts
ちょっぴり楽しんでたの
Enjoying the attention
思わせぶりな態度で
Leading you on
だからけんかをやめて
So stop the argument
二人をとめて
Stop the two of you
私のために争わないで
Don't fight over me
もうこれ以上
No more
けんかをやめて
Stop the argument
二人をとめて
Stop the two of you
私のために争わないで
Don't fight over me
もうこれ以上
No more
けんかをやめて
Stop the argument
二人をとめて
Stop the two of you
私のために争わないで
Don't fight over me
もうこれ以上
No more
けんかをやめて
Stop the argument
二人をとめて
Stop the two of you
私のために争わないで...
Don't fight over me...





Writer(s): Mariya Takeuchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.