Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黒髪にアマリリス
Amaryllis im schwarzen Haar
ねえ逢いたくはないですか
Sag,
sehnst
du
dich
nicht
danach,
mich
zu
sehen?
あの日の母のように
So
wie
meine
Mutter
an
jenem
Tag?
あゝ切なさは
黒髪にアマリリス
Ach,
die
Sehnsucht
ist
eine
Amaryllis
im
schwarzen
Haar.
父(あなた)の勇気を半分憎んでいた
Deinen
Mut,
Vater,
habe
ich
zur
Hälfte
gehasst.
激しさで愛を生きたあなたを
Dich,
der
die
Liebe
mit
solcher
Intensität
lebte.
ふたりが結ばれた同じ年齢に
Im
selben
Alter,
in
dem
ihr
euch
verbunden
habt,
私も誰かに愛されるでしょうか
werde
auch
ich
wohl
von
jemandem
geliebt
werden?
鳶色の瞳と黒い髪
Haselnussbraune
Augen
und
schwarzes
Haar.
ふたつの国を持つ
Ich
trage
zwei
Länder
in
mir.
あゝ淋しさは
言葉にならないもの
Ach,
die
Einsamkeit
ist
etwas,
das
man
nicht
in
Worte
fassen
kann.
生まれた街でも旅をしているみたい
Selbst
in
der
Stadt,
in
der
ich
geboren
wurde,
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
ich
auf
Reisen.
心はさまよい港を捜す
Mein
Herz
irrt
umher
und
sucht
einen
Hafen.
あなたのわすれもの髪に飾り
Dein
Andenken
schmückt
mein
Haar.
鏡に遠すぎる優しさが揺れる
Im
Spiegel
schwingt
eine
allzu
ferne
Zärtlichkeit.
ねえ逢いたくはないですか
Sag,
sehnst
du
dich
nicht
danach,
mich
zu
sehen?
あの日の母のように
So
wie
meine
Mutter
an
jenem
Tag?
あゝ切なさは
黒髪にアマリリス
Ach,
die
Sehnsucht
ist
eine
Amaryllis
im
schwarzen
Haar.
ふたりが恋をした同じ年齢に
Im
selben
Alter,
in
dem
ihr
euch
verliebte,
私も誰かに愛されるでしょうか
werde
auch
ich
wohl
von
jemandem
geliebt
werden?
ふたりが結ばれた同じ年齢に
Im
selben
Alter,
in
dem
ihr
euch
verbunden
habt,
私も誰かに愛されるでしょうか
werde
auch
ich
wohl
von
jemandem
geliebt
werden?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉元由美, 河合奈保子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.