河圖 - 冷兵器 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 河圖 - 冷兵器




冷兵器
Cold Weapon
冷兵器
Cold Weapon
看这个朝代
Look at this dynasty
造就出火海
Creating the sea of fire
其实我并没有觉得意外
Actually I don't feel very surprised
若一场成败
If success or failure
能决定未来
Can determine the future
我会以锋芒做更改
I will use sharpness to change
放七月鹰飞
Let the eagle fly in July
等号角迂回
Wait for the bugle to detour
却预示多少生命要枯萎
But it indicates how many lives will wither
人热血鼎沸
People's blood boils
故途难归
It is hard to return on the previous way
去证明什么所谓无畏
To prove what they call fearlessness
空气弥散尘灰(飞扬的尘灰 汗味 锈味)
Air diffuses dust (flying dust, smell of sweat, smell of rust)
眼前万箭齐飞(遮星闭月 黑黑黑黑黑)
Myriads of arrows flying together before my eyes (obscuring the stars and the moon. It’s pitch-dark)
业火磨砺我筋骨
The fires of karma sharpen my muscles and bones
水炼出
Water tempers
我就是他的荣光与胜负
I am my Lord’s glory and triumph
寸短尺长下赌注
Betting under the circumstances of short inches and short feet
各为其主
Each for his master
算名扬千古
Famous throughout the ages
葬入坟墓
Buried in the grave
陪他腐朽为土
To accompany him, decay into the soil
当天际见黑
When the sky turns dark
如芒刺在背
Like a thorn in the flesh
冷兵器残存诗篇的凄美
Cold weapon, the mournful beauty of the remaining poems
人擦干眼泪
People dry their tears
抬头向北
Look up to the north
谁拍案哪些有罪无罪
Who hits the table and punishes those guilty and not guilty
空气弥散尘灰(飞扬的尘灰 汗味 锈味)
Air diffuses dust (flying dust, smell of sweat, smell of rust)
眼前万箭齐飞(遮星闭月 黑黑黑黑黑)
Myriads of arrows flying together before my eyes (obscuring the stars and the moon. It’s pitch-dark)
为战国画出疆土
Drawing the territory for Warring States Period
不认输
Not to give up
难掩盖一世锋芒请毕露
It is hard to conceal the sharpness, ask to show completely
再后世为我考古
Let the future generations excavate for me
雨中出土
Unearthed in the rain
又撰写成书
And write it into books
万劫不复
Eternally sinking
留给别人解读
Leaving it to others to decipher
业火磨砺我筋骨
The fires of karma sharpen my muscles and bones
水炼出
Water tempers
我就是他的荣光与胜负
I am my Lord’s glory and triumph
寸短尺长下赌注
Betting under the circumstances of short inches and short feet
各为其主
Each for his master
算名扬千古
Famous throughout the ages
葬入坟墓
Buried in the grave
业火磨砺我筋骨
The fires of karma sharpen my muscles and bones
水炼出
Water tempers
我就是他的荣光与胜负
I am my Lord’s glory and triumph
寸短尺长下赌注
Betting under the circumstances of short inches and short feet
各为其主
Each for his master
算名扬千古
Famous throughout the ages
葬入坟墓
Buried in the grave
陪他腐朽为土
To accompany him, decay into the soil






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.