Paroles et traduction 河圖 - 江湖・闪蝶
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
江湖闪蝶
Реки
и
озера
мелькают
бабочкой
《江湖OL》主题曲
Тема
песни
"Реки
и
озера
ОЛ"
无锋剑怎分开江面月光
Нет
Фэн
меча
как
отделить
лунный
свет
от
реки
难怪它斩不断渡人惆怅
Неудивительно,
что
это
вызывает
у
людей
меланхолию
眼眸似有蝴蝶彷徨
Глаза,
как
блуждающие
бабочки
姑且让它安静的留在水中央
Пусть
он
спокойно
стоит
посреди
воды.
我不知顺水舟靠岸到何方
Я
не
знаю,
где
лодка
пристала
к
берегу.
怨这墨渍太深还是人情长
Виноваты
чернила
слишком
глубокие
или
длинные
待落足剑鞘沾满飞霜
Чтобы
упасть
ножны
ног
покрылись
летящим
инеем
狡兔藏兀自知前路未详
Хитрый
кролик
скрытый
Ву
знает
путь
вперед
неизвестен
我熟悉桂花碾成的胭脂香
Я
знаком
с
румянами
османтуса.
这迷藏
注定有人伤
Эта
тайна
предназначена
для
того,
чтобы
причинить
кому-то
боль.
窗外小雨转晴夜
Легкий
дождь
за
окном
превращается
в
ясную
ночь
人影灯火闪蝶
Тени,
огни,
бабочки.
若铸成一生诀别
Если
это
целая
жизнь,
прощай.
我也奉陪泯灭
Я
тоже
буду
с
тобой.
剑雨刀光未停歇
Меч,
дождь,
нож,
свет
не
прекращались.
陪她浴血行长街
Гуляй
с
ней
по
улицам.
江湖人风中叶
Реки
и
озера
люди
посреди
ветра
于情于爱短兵相接
В
любви,
в
любви,
в
любви,
в
любви,
в
любви,
в
любви.
驿站酒客聊着故夜家乡
Гости
отеля
болтали
о
ночном
доме
叹江湖难思量方思量
Трудно
думать
о
реках
и
озерах.
凭空一剑脱鞘绝响
Из
ниоткуда
меч
вылетает
из
ножен.
蜻蜓点水她着一袭红衣登场
Она
появилась
в
красном
платье.
我熟悉桂花碾成的胭脂香
Я
знаком
с
румянами
османтуса.
这迷藏
注定有人伤
Эта
тайна
предназначена
для
того,
чтобы
причинить
кому-то
боль.
窗外小雨转晴夜
Легкий
дождь
за
окном
превращается
в
ясную
ночь
人影灯火闪蝶
Тени,
огни,
бабочки.
若铸成一生诀别
Если
это
целая
жизнь,
прощай.
我也奉陪泯灭
Я
тоже
буду
с
тобой.
剑雨刀光未停歇
Меч,
дождь,
нож,
свет
не
прекращались.
陪她浴血行长街
Гуляй
с
ней
по
улицам.
江湖人风中叶
Реки
и
озера
люди
посреди
ветра
窗外小雨转晴夜
Легкий
дождь
за
окном
превращается
в
ясную
ночь
人影灯火闪蝶
Тени,
огни,
бабочки.
若铸成一生诀别
Если
это
целая
жизнь,
прощай.
我也奉陪泯灭
Я
тоже
буду
с
тобой.
剑雨刀光未停歇
Меч,
дождь,
нож,
свет
не
прекращались.
陪她浴血行长街
Гуляй
с
ней
по
улицам.
江湖人风中叶
Реки
и
озера
люди
посреди
ветра
于情于爱短兵相接
В
любви,
в
любви,
в
любви,
в
любви,
в
любви,
в
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.