河西智美 - Touch Me! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 河西智美 - Touch Me!




Touch Me!
Touch Me!
気まぐれに身を任せて今日も家を出たの
I left the house this morning on a whim
駅前のコンビニ最新の流行をチェック
Checked out the latest trends at the convenience store in front of the station
あの人の好みはどんなスタイルなんだろう?
I wonder what kind of style he likes?
気付けば考えてた
Before I knew it, I was already thinking about it
ありきたりばかりじゃつまんない恋の技
Cliché love techniques are boring
甘く激しく揺れてよね私だけに
Excite me with passion and sweetness, only for me
他の子に優しくなんかしたら
If you're nice to other girls
私は何処かへ消えちゃうから
I'll disappear somewhere
ときめいていることはまだ
I'm still in love
誰にも内緒だから言わないよ
But I won't tell anyone because it's a secret
ドキドキさせてくれないと
If you don't make my heart race
本当の私の顔見せてはあげないよ
I won't let you see the real me
誰より私こそがきっと
I'm sure I'm the only one
あなたに相応しい女の子
Who's good enough for you
しっかり掴んでいてよ
Hold on tight
ほんのり赤く染まるところに
To the place where the color red faintly spreads
触れてみてよ
Touch me there
幸せはきっと人それぞれ違うけれど
What makes us happy is probably different for each person
私は刺激的な毎日を生きていたい
But I want to live a life full of excitement
そしてあなたが優しく笑ってくれれば私は満足なの
And when you smile at me, I'll be satisfied
上手にエスコートして
Be a gentleman
お決まりのコースじゃなくサプライズ
Don't just take me to the same old places, surprise me
私があなたの事を想うより
More than I think of you
私の事もっともっと愛してよ
Love me more and more
誰かに取られないように
I'll make myself even more beautiful
私だってもっともっと綺麗になる
So that no one can steal you away
目をみてちゃんと言ってよね
Look me in the eye and say it
"君だけが好きだよ"って
"I love you and only you"
でなきゃ逃げちゃうよ
Or I'll run away
誰より私こそがきっと
I'm sure I'm the only one
あなたに相応しい女の子
Who's good enough for you
しっかり掴んでいてよ
Hold on tight
ほんのり赤く染まるところに
To the place where the color red faintly spreads
触れてみてよ
Touch me there





Writer(s): 河西 智美, 清竹 真奈美, 河西 智美, 清竹 真奈美


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.