Paroles et traduction 河野マリナ - たからもの 夏目友人帳 肆 non-credit ending
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
たからもの 夏目友人帳 肆 non-credit ending
Precious Thing Summertime Friends Season 4 Non-Credit Ending
Hoho
ennda
ushiro
sugata
ni
In
the
aftermath,
your
back
泣(な)きそうな颜(かお)を
隠(かく)してた
Conceals
a
face
that
seems
as
though
it
could
cry
Naki
souna
kaowo
kakushi
teta
Naki
souna
kaowo
kakushi
teta
やさしさで胸(むね)がいたくて
My
heart
aches
from
your
kindness
Yasashi
sade
munega
ita
kute
Yasashi
sade
munega
ita
kute
こんなに日々(ひび)がいとおしくて
These
days
feel
so
dear
Kon
na
ni
hibiga
ito
oshikute
Kon
na
ni
hibiga
ito
oshikute
风(かぜ)の音(ね)に
夕暗(ゆうやみ)に
In
the
rustling
of
the
wind,
in
the
twilight
Kazeno
neni
yuuyami
ni
Kazeno
neni
yuuyami
ni
懐(なつ)かしい君(きみ)を思(おも)い出(だ)す
I
recall
you,
my
dear
Natsu
kashii
kimiwo
omoi
dasu
Natsu
kashii
kimiwo
omoi
dasu
いつまでも一绪(いっしょ)だよ、と
We'll
always
be
together
Itsu
mademo
issho
dayo
to
Itsu
mademo
issho
dayo
to
叶(かな)わぬことくり返(かえ)し
Repeating
those
impossible
words
Kana
wanu
koto
kuri
kaeshi
Kana
wanu
koto
kuri
kaeshi
ぬくもりはこの手(て)に
Your
warmth
remains
in
my
hands
Nuku
moriwa
kono
teni
Nuku
moriwa
kono
teni
あざやかなまま
生(い)きている
Still
as
vivid
as
ever
Azayaka
na
mama
ikite
iru
Azayaka
na
mama
ikite
iru
忘(わす)れたくないもの
Things
I
never
want
to
forget
Wasure
taku
nai
mono
Wasure
taku
nai
mono
受(う)け取(と)った爱(あい)を
未来(みらい)にかえながら
As
I
cherish
the
love
I've
received
Uke
totta
aiwo
mirai
ni
kae
nagara
Uke
totta
aiwo
mirai
ni
kae
nagara
あと何(なに)を话(はな)せただろう
What
else
could
I
have
said?
Ato
naniwo
nanase
tada
rou
Ato
naniwo
nanase
tada
rou
はなれてしまう
その前(まえ)に
Before
we
part
Hanarete
shimau
sono
mae
ni
Hanarete
shimau
sono
mae
ni
淋(さび)しさを感(かん)じることは
This
loneliness
is
different
Sabishisa
wo
kannjiru
kotowa
Sabishisa
wo
kannjiru
kotowa
孤独(こどく)とどこか违(ちか)っていて
A
little
unlike
solitude
Kodokuto
dokoka
chigatte
ite
Kodokuto
dokoka
chigatte
ite
ありがとう
うれしいよ
Thank
you,
my
dear
Arigatou
ureshiiyo
Arigatou
ureshiiyo
大切(たいせつ)な时间(じかん)をくれたね
You
gave
me
precious
time
Taisetsu
na
jikann
wo
kurena
ne
Taisetsu
na
jikann
wo
kurena
ne
永远(えいえん)をつなぐように
As
if
connecting
eternity
Eienn
wo
tsunagu
youni
Eienn
wo
tsunagu
youni
深(ふか)い场所(ばしょ)でふれあえた
We
met
in
the
deepest
of
places
Fukai
bashode
fure
aeta
Fukai
bashode
fure
aeta
しあわせの余韵(よいん)が
The
afterglow
of
happiness
Shiawase
no
yoinn
ga
Shiawase
no
yoinn
ga
そっと背中(せなか)を
押(お)している
Softly
pushes
my
back
Sotto
senakawo
oshite
iru
Sotto
senakawo
oshite
iru
旅立(たびだ)ちの夜明(よあ)けを
The
morning
of
our
farewell
Tabidachi
no
yoakewo
Tabidachi
no
yoakewo
照(て)らしてたのは
二度(にど)と会(あ)えない日々(ひび)
Illuminated
by
the
days
we'll
never
meet
again
Terashite
tanowa
nidoto
aenai
hibi
Terashite
tanowa
nidoto
aenai
hibi
さよならのかわりに
抱(だ)きしめていくんだ
Instead
of
saying
goodbye,
I'll
hold
you
close
Sayonara
no
kawarini
daki
shimete
ikunnda
Sayonara
no
kawarini
daki
shimete
ikunnda
わたしをつくる
ひとつひとつを
Every
part
of
what
makes
me
who
I
am
Watashiwo
tsukuru
hitotsu
hitotsu
wo
Watashiwo
tsukuru
hitotsu
hitotsu
wo
ぬくもりはこの手(て)に
Your
warmth
remains
in
my
hands
Nukumori
wa
kono
teni
Nukumori
wa
kono
teni
あざやかなまま
生(い)きている
Still
as
vivid
as
ever
Azayakana
mama
ikite
iru
Azayakana
mama
ikite
iru
忘(わす)れたりしないよ
I'll
never
forget
Wasure
tari
shinaiyo
Wasure
tari
shinaiyo
受(う)け取(と)った爱(あい)の
辉(かがや)きと歩(ある)こう
I'll
walk
with
the
radiance
of
the
love
I've
received
Uke
totta
aino
kagayaki
to
arukou
Uke
totta
aino
kagayaki
to
arukou
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
たからもの
date de sortie
22-02-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.