泉こなた (CV:平野綾) - どんだけファンファーレ - traduction des paroles en allemand




どんだけファンファーレ
Was für eine Fanfare
やっちゃった なにもかも
Ich hab's getan, einfach alles
収集だ なにもかも
Gesammelt, einfach alles
やっちゃった ウキウキで
Ich hab's getan, ganz aufgeregt
やっちゃった やっちゃった
Ich hab's getan, ich hab's getan
三冊は買います
Drei Exemplare kaufe ich
基本ですよ おねーさん
Das ist doch Grundwissen, mein Lieber
間違ってないから 早く慣れてくれ
Ich liege nicht falsch, also gewöhn dich schnell dran
みんなマニアにも愛をください、ちょびっと!
Gebt auch uns Maniacs etwas Liebe, ein kleines bisschen!
趣味が趣味が悪いって
Meine Hobbys, meine Hobbys seien schlecht
勝手に勝手にさせて
Lasst mich doch einfach machen, wie ich will
おたくってやめらんない
Otaku sein, ich kann nicht aufhören
アニメアニメ見ちゃって
Ich schaue Animes, Animes
キャラのキャラのCDも 全員分を買ったよ
Auch die Charakter-CDs, von allen hab ich sie gekauft
次はどれがくる? 挿入歌? そうですか!?
Was kommt als Nächstes? Ein Insert-Song? Ist das so!?
...演歌はやり過ぎだよね
...Enka wäre aber übertrieben, oder?
カラオケで歌え!
Sing es beim Karaoke!
恥ずかしいキモチなど捨てて晴々と
Wirf alle peinlichen Gefühle weg und sei unbeschwert
順番で今日は 電波しばり☆電波そんぐ
Heute sind der Reihe nach Denpa-Songs dran Denpa-Song
きゅんきゅん日
Kyun-Kyun-Tag
のっちゃった おまつりだ
Ich bin dabei, es ist ein Fest
特典で おまつりだ
Mit den Extras, es ist ein Fest
のっちゃった のっちゃった
Ich bin dabei, ich bin dabei
三回はまわるよ
Dreimal werde ich die Runde machen
あの娘いーな ツンとデレ
Das Mädchen ist toll, Tsundere
おかしーなこの会話 フラグ立ってるはずよ
Komisch, dieses Gespräch, da müsste doch ein Flag gesetzt sein
趣味の趣味の事って
Wenn es um meine Hobbys geht
ムカッとムカッとするよ
Da werde ich richtig sauer
口出し聞こえない
Einmischung höre ich nicht
アニメアニメ多くって
So viele Animes, Animes
深夜の深夜の枠って 録画も大変
Die Sendeplätze tief in der Nacht, das Aufnehmen ist auch mühsam
見ないうちにディスク! 溜まる! 忘れる!!
Bevor ich sie sehe, Discs! Stapeln sich! Ich vergesse sie!!
...原作読んでるけどね
...obwohl ich das Originalwerk lese.
夜更かしが好きだ!
Ich liebe es, lange aufzubleiben!
ネトゲしてメッセしてたよね時間オーバー
Hab Online-Spiele gespielt und Nachrichten geschrieben, die Zeit ist um
授業中眠い レベルアップ☆夢でアップ
Im Unterricht müde, Level Up im Traum ein Up
ファンファーレ
Fanfare
のっちゃった おまつりだ
Ich bin dabei, es ist ein Fest
フラゲで おまつりだ
Mit dem Frühkauf, es ist ein Fest
のっちゃった のっちゃった
Ich bin dabei, ich bin dabei
夜更かしが好きだ!
Ich liebe es, lange aufzubleiben!
邪魔されずたわむれていたいお年頃
Ich bin in dem Alter, in dem ich ungestört spielen will
授業中眠い ジョブチェンジは☆夢のチェンジ
Im Unterricht müde, Jobwechsel ist ein Traumwechsel
大成功
Großer Erfolg
やっちゃって なにもかも
Tu es, einfach alles
日本人 なにもかも
Japaner, einfach alles
やっちゃって 萌えの国
Tu es, Land des Moe
やっちゃって やっちゃって
Tu es, tu es






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.