Paroles et traduction 泰迪羅賓 - 點指兵兵 (電影"點指兵兵"歌曲)
點指兵兵 (電影"點指兵兵"歌曲)
Point Point (Song from the movie "Point Point")
一個走
一個追
One
walks,
one
chases
兵賊仿似早分配
Soldiers
and
bandits,
as
if
preordained
今天的你像那當初的我
You
today
are
as
I
once
was
他朝對錯變幻多
Right
and
wrong
so
easily
change
難測彼我
Hard
to
tell
friend
from
foe
不會少
不會多
Neither
more,
nor
less
恩怨仿似早分妥
Grudges
and
favors,
as
if
settled
in
advance
他朝的你或似今天的我
The
you
of
tomorrow,
may
be
as
I
am
today
當初遠景難分清楚
At
first,
the
view
was
hard
to
discern
(莫奈何)
是否有因果
(Helplessly)
Is
there
cause
and
effect?
(莫奈何)
難道無對錯
(Helplessly)
Can
there
be
no
right
or
wrong?
(莫奈何)
一生福與禍
人人必經過
(Helplessly)
Through
life's
ups
and
downs,
we
all
must
pass
(點指兵兵
點指賊賊)
一點中你
怎去躲
(Point
point
soldier,
point
point
bandit)
Once
you're
targeted,
how
can
you
hide?
(點指兵兵
點指賊賊)
一點中你
怎去躲
(Point
point
soldier,
point
point
bandit)
Once
you're
targeted,
how
can
you
hide?
怎去擋
怎去阻
How
to
block,
how
to
stop?
打算周到偏出錯
Careful
plans,
yet
somehow
foiled
幾多苦困又會偏偏闖過
Through
countless
hardships,
we
persist
不到終點安知結果
Until
the
end,
who
knows
the
outcome?
怎分功過
How
to
judge
success
or
failure?
(莫奈何)
是否有因果
(Helplessly)
Is
there
cause
and
effect?
(莫奈何)
難道無對錯
(Helplessly)
Can
there
be
no
right
or
wrong?
(莫奈何)
一生福與禍
人人必經過
(Helplessly)
Through
life's
ups
and
downs,
we
all
must
pass
(點指兵兵
點指賊賊)
一點中你
怎去躲
(Point
point
soldier,
point
point
bandit)
Once
you're
targeted,
how
can
you
hide?
(點指兵兵
點指賊賊)
一點中你
怎去躲
(Point
point
soldier,
point
point
bandit)
Once
you're
targeted,
how
can
you
hide?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kok Kong Cheng, Robin Teddy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.