泳兒 - Dance Medley: 擋不住的風情 / 對你愛不完 (國) / 烈女 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 泳兒 - Dance Medley: 擋不住的風情 / 對你愛不完 (國) / 烈女




來吧要什麽都應承
Давай, прими все, что ты хочешь
來吧我什麽都聽命
Давай, я буду подчиняться всему
但你別心急癡情
Но не будьте нетерпеливы
來吧有事情是要事前弄清
Да ладно, есть вещи, которые нужно выяснить заранее
如欲吻吧點水蜻蜓
Если вы хотите поцеловаться, закажите водяную стрекозу
如欲抱吧高低我定
Если вы хотите подержать его, я установлю уровень
別要自己枉聰明
Не будь умным сам по себе
無謂再自名是個大情聖
Нет необходимости называть себя святым любви
手要聽我命令
Вы должны слушать мои приказы
嘴要跟我談情
Ты хочешь поговорить со мной о любви
心要給我溫馨
Сердце хочет подарить мне тепло
才任由少許不正經
Просто пусть это будет немного неортодоксально
誰若破壞先旨聲明
Если кто-нибудь уничтожит декларацию о намерениях
誰若破壞君子協定
Если кто-нибудь нарушит джентльменское соглашение
未會受本小姐歡迎
Не будет приветствоваться этой леди
無謂再自名是個大情聖
Нет необходимости называть себя святым любви
來吧我是千般風情
Ну же, у меня тысяча стилей.
來吧我是騷得要命
Давай, я такая горячая
回望你在苦忍表情
Оглядываясь назад на твое страдальческое выражение
來吧繼續無謂半路來夢醒
Давай, продолжай просыпаться без чувств на полпути.
還未夠吧加點騷勁
Еще недостаточно, добавьте немного энергии
還未夠吧腰肢再擰
Этого недостаточно, верно? снова покрутите талию.
若破壞卿卿規定
Если вы нарушите правила Цинцина
無謂再自名是個大情聖
Нет необходимости называть себя святым любви
手要聽我命令
Вы должны слушать мои приказы
嘴要跟我談情
Ты хочешь поговорить со мной о любви
心要給我溫馨
Сердце хочет подарить мне тепло
才任由少許不正經
Просто пусть это будет немного неортодоксально
誰若破壞先旨聲明
Если кто-нибудь уничтожит декларацию о намерениях
誰若破壞君子協定
Если кто-нибудь нарушит джентльменское соглашение
未會受本小姐歡迎
Не будет приветствоваться этой леди
無謂再自名是個大情聖
Нет необходимости называть себя святым любви
燈初上夜未央 來往的人多匆忙
Ночью, в начале фестиваля фонарей, в Вэйян приходит и уходит много людей.
我不要太緊張 和別人一模樣
Я не хочу слишком нервничать, чтобы выглядеть как другие
但是你對我望 兩只眼睛大又亮
Но ты смотришь на меня большими и ясными глазами
我開始失去了主張
Я начал сходить с ума
風吹得路好長 一顆心晃呀晃
Ветер дует долго, мое сердце трясется
多想找人陪我逛 累了睡在馬路上
Я хочу найти кого-нибудь, кто будет сопровождать меня. Я устал и сплю в дороге.
表面上很倔強 其實內心一團糟
Это упрямо на поверхности, но внутри полный беспорядок.
怕自己愛得像太陽
Боюсь, что я люблю, как солнце
胸中藏著一把火
В моей груди спрятан огонь
這種日子不好過
Такой жизнью трудно жить
把承諾交給你 把微笑當作信
Даю тебе обещание и отношусь к улыбке как к письму
卻怎麼也抓不住你
Но я не могу поймать тебя
對你愛愛愛不完
Я люблю тебя, я не могу покончить со своей любовью
我可以天天月月年年到永遠
Я могу жить каждый день, каждый месяц, каждый год, вечно
So we love love love tonight
Итак, мы любим, любим, любим этой ночью
不願意絲絲點點些些去面對
Я не хочу немного сталкиваться с этим лицом к лицу.
對你愛愛愛不完
Я люблю тебя, я не могу покончить со своей любовью
相愛原本總是這麼難
Всегда так трудно влюбиться
風吹得路好長 一顆心晃呀晃
Ветер дует долго, мое сердце трясется
多想找人陪我逛 累了睡在馬路上
Я хочу найти кого-нибудь, кто будет сопровождать меня. Я устал и сплю в дороге.
表面上很倔強 其實內心一團糟
Это упрямо на поверхности, но внутри полный беспорядок.
怕自己愛得像太陽
Боюсь, что я люблю, как солнце
胸中藏著一把火
В моей груди спрятан огонь
這種日子不好過
Такой жизнью трудно жить
把承諾交給你 把微笑當作信
Даю тебе обещание и отношусь к улыбке как к письму
卻怎麼也抓不住你
Но я не могу поймать тебя
對你愛愛愛不完
Я люблю тебя, я не могу покончить со своей любовью
我可以天天月月年年到永遠
Я могу жить каждый день, каждый месяц, каждый год, вечно
So we love love love tonight
Итак, мы любим, любим, любим этой ночью
不願意絲絲點點些些去面對
Я не хочу немного сталкиваться с этим лицом к лицу.
對你愛愛愛不完
Я люблю тебя, я не могу покончить со своей любовью
相愛原本總是這麼難
Всегда так трудно влюбиться
很想裝作我沒有靈魂 但你贊我性感
Я действительно хочу притвориться, что у меня нет души, но ты хвалишь меня за то, что я сексуальна
很想偷呃拐騙的勾引 完了事便懷孕
Я действительно хочу украсть, э-э, похитить, соблазнить, забеременеть после того, как все закончится
然後便跟你 跟你到家裏去掃地
Тогда я пойду с тобой в дом и подмету с тобой пол
讓情敵跟我講恭喜
Пусть соперник скажет мне поздравления
放棄是與非 與魔鬼在一起
Сдаваться - значит быть с дьяволом, а не с дьяволом
烈女不怕死 但憑傲氣 絕沒有必要呵你似歌姬
Мученик не боится смерти, но не нужно быть высокомерным. Вы похожи на примадонну.
知你好過了便要分離 沒有骨氣只會變奸妃
Зная, что вы хорошо проводите время, вы должны быть разделены. Бесхребетная, вы станете только наложницей.
烈女不怕死 又何懼你 不會失去血性和品味
Мученик не боится смерти, так почему же вы боитесь, что не потеряете свою кровь и вкус?
知你一向以我去攝期 迎合你便令名譽掃地 呸呸
Зная, что вы всегда использовали меня, чтобы угождать вам во время съемок, вы разрушили свою репутацию.
本應想我變做你類型 讓你與我有景
Я хочу быть в твоем вкусе и позволить тебе устроить со мной сцену
只可惜得到你的尊敬 全因肯當布景
Жаль, что вы получаете свое уважение, потому что вы готовы быть декорацией
無謂被選美 逼你待我好我寧願傷悲
Нет необходимости заставлять конкурс красоты относиться ко мне хорошо. Я бы предпочла грустить.
若然排在榜中最多三四
Если он занимает не более трех или четырех мест в списке
我縱像儲妃 違背了我天地
Несмотря на то, что я похожа на наложницу Чу, я осквернила свои небо и землю.
烈女不怕死 但憑傲氣 絕沒有必要呵你似歌姬
Мученик не боится смерти, но не нужно быть высокомерным. Вы похожи на примадонну.
知你好過了便要分離 沒有骨氣只會變奸妃
Зная, что вы хорошо проводите время, вы должны быть разделены. Бесхребетная, вы станете только наложницей.
烈女不怕死 又何懼你 不會失去血性和品味
Мученик не боится смерти, так почему же вы боитесь, что не потеряете свою кровь и вкус?
知你一向以我去攝期 迎合你便令名譽掃地 呸呸
Зная, что вы всегда использовали меня, чтобы угождать вам во время съемок, вы разрушили свою репутацию.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.