泳兒 - 後來 (國) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 泳兒 - 後來 (國)




後來 (國)
Later (Mandarin)
後來 我總算學會了 如何去愛
Later, I finally learned how to love
可惜你 早已遠去 消失在人海
But what a pity, you've long left and disappeared into the sea of people
後來 終於在眼淚中明白
Later, I finally understood this with tears
有些人 一旦錯過就不再
Some people, once missed are lost forever
梔子花 白花瓣 落在我藍色百褶裙上
Gardenia's white petals fell on my blue pleated skirt
愛你 你輕聲說 我低下頭 聞見一陣芬芳
Love you, you whispered, I lowered my head and smelled a wave of fragrance
那個永恆的夜晚 十七歲仲夏 你吻我的那個夜晚
That eternal night, in midsummer at 17, that night you kissed me
讓我往後的時光 每當有感嘆 總想起 當天的星光
Made me recall, in the years after, whenever I sighed, the starry sky that day
那時候的愛情
The love of that time,
為什麼就能那樣簡單
why was it so simple?
而又是為什麼 人年少時
And again why, people in youth,
一定要讓深愛的人受傷
must they hurt those they love deeply?
在這相似的深夜裡 你是否一樣 也在靜靜追悔感傷
In this similar late night, are you also reflecting quietly with regret and sorrow
如果當時我們能 不那麼倔強 現在也 不那麼遺憾
If back then we were less stubborn, there wouldn't be so many regrets now
你都如何回憶我 帶著笑或是很沉默
How do you recall me, with a smile or silently?
這些年來 有沒有人能讓你不寂寞
All these years, has anyone been able to ease your loneliness?
後來 我總算學會了 如何去愛
Later, I finally learned how to love
可惜你 早已遠去 消失在人海
But what a pity, you've long left and disappeared into the sea of people
後來 終於在眼淚中明白
Later, I finally understood this with tears
有些人 一旦錯過就不再
Some people, once missed are lost forever
你都如何回憶我 帶著笑或是很沉默
How do you recall me, with a smile or silently?
這些年來 有沒有人能讓你不寂寞
All these years, has anyone been able to ease your loneliness?
後來 我總算學會了 如何去愛
Later, I finally learned how to love
可惜你 早已遠去 消失在人海
But what a pity, you've long left and disappeared into the sea of people
後來 終於在眼淚中明白
Later, I finally understood this with tears
有些人 一旦錯過就不再
Some people, once missed are lost forever
後來 我總算學會了 如何去愛
Later, I finally learned how to love
可惜你 早已遠去 消失在人海
But what a pity, you've long left and disappeared into the sea of people
後來 終於在眼淚中明白
Later, I finally understood this with tears
有些人 一旦錯過就不再
Some people, once missed are lost forever
永遠不會再重來
Will never return again
有一個男孩 愛著那個女孩
A boy who loved that girl






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.