泳兒 - 愛我的人和我愛的人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 泳兒 - 愛我的人和我愛的人




愛我的人和我愛的人
The One Who Loves Me and the One I Love
盼不到我愛的人 我知道我願意再等
I don't expect to find the one I love, but I'm willing to wait
疼不了愛我的人 片刻柔情他騙不了人
I can't hurt the one who loves me, but his brief affection deceives no one
我不是無情的人 卻將你傷的最深
I'm not a heartless person, but I've hurt you the most
我不忍 我不能
I can't bear it, I can't
別再認真忘了我的人
Don't take it seriously, forget about me
離不開我愛的人 我知道愛需要緣份
I can't leave the one I love, but I know love needs fate
放不下愛我的人 因為了解他多麼認真
I can't let go of the one who loves me, because I know how deeply he cares
為什麼最真的心 碰不到最好的人
Why do the truest hearts fail to meet the best people?
我不問 我不能
I won't ask, I can't
擁在懷中直到它變冷
I'll hold you in my arms until you grow cold
愛我的人對我癡心不悔
The one who loves me is loyal and devoted
我卻為我愛的人甘心一生傷悲
But I'm willing to suffer a lifetime of sorrow for the one I love
在乎的人始終不對
The people we care about are always the wrong ones
誰對誰不必虛偽
There's no need for pretense between us
愛我的人為我付出一切
The one who loves me gives me everything
我卻為我愛的人流淚狂亂心碎
But I cry and break my heart for the one I love
愛與被愛同樣受罪
Loving and being loved is equally painful
為什麼不懂拒絕癡情的包圍
Why don't I know how to refuse the siege of affection?
盼不到我愛的人 我知道我願意再等
I don't expect to find the one I love, but I'm willing to wait
疼不了愛我的人 片刻柔情他騙不了人
I can't hurt the one who loves me, but his brief affection deceives no one
我不是無情的人 卻將你傷的最深
I'm not a heartless person, but I've hurt you the most
我不忍 我不能
I can't bear it, I can't
別再認真忘了我的人
Don't take it seriously, forget about me
愛我的人對我癡心不悔
The one who loves me is loyal and devoted
我卻為我愛的人甘心一生傷悲
But I'm willing to suffer a lifetime of sorrow for the one I love
在乎的人始終不對
The people we care about are always the wrong ones
誰對誰不必虛偽
There's no need for pretense between us
愛我的人為我付出一切
The one who loves me gives me everything
我卻為我愛的人流淚狂亂心碎
But I cry and break my heart for the one I love
愛與被愛同樣受罪
Loving and being loved is equally painful
為什麼不懂拒絕癡情的包圍
Why don't I know how to refuse the siege of affection?
愛我的人對我癡心不悔
The one who loves me is loyal and devoted
我卻為我愛的人甘心一生傷悲
But I'm willing to suffer a lifetime of sorrow for the one I love
在乎的人始終不對
The people we care about are always the wrong ones
誰對誰不必虛偽
There's no need for pretense between us
愛我的人為我付出一切
The one who loves me gives me everything
我卻為我愛的人流淚狂亂心碎
But I cry and break my heart for the one I love
愛與被愛同樣受罪
Loving and being loved is equally painful
為什麼不懂拒絕癡情的包圍
Why don't I know how to refuse the siege of affection?





Writer(s): Chang De Xu, Hong Ming You


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.