愛的根源 - 泳兒traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Twinkle
twinkle
little
star)
(Funkel,
funkel,
kleiner
Stern)
(How
I
wonder
what
you
are)
(Wie
ich
mich
frage,
was
du
bist)
(Up
above
the
world
so
high,)
(Hoch
oben
in
der
Welt
so
fern,)
(Like
a
diamond
in
the
sky)
(Wie
ein
Diamant
im
Himmelszelt)
(Twinkle,
twinkle,
little
star,)
(Funkel,
funkel,
kleiner
Stern,)
(How
I
wonder
what
you
are)
(Wie
ich
mich
frage,
was
du
bist)
殞石旁的天際
是我的家園
Am
Himmel
neben
dem
Meteorit,
dort
ist
meine
Heimat
漆黑的天際
是我的根源
Der
dunkle
Himmel
ist
meine
Wurzel
生存
只因可為妳生
Ich
lebe,
nur
weil
ich
für
dich
leben
kann
誰在路上
如無意的想結識我
Wer
da
draußen
möchte
mich
zufällig
kennenlernen
在我身邊
倚靠在我身旁
An
meiner
Seite,
sich
an
mich
lehnen
誰在路上
燃亮著我心火
Wer
da
draußen
entzündet
mein
Herzfeuer
停無限溫暖
在我的心窩結果
Und
schenkt
unendliche
Wärme,
die
in
meinem
Herzen
Früchte
trägt
閉上眼似是昨日
妳的心緊靠著我
Wenn
ich
die
Augen
schließe,
ist
es
wie
gestern,
dein
Herz
schlägt
nah
bei
mir
讓我的熱愛奔流
讓我全部擁有
Lass
meine
Leidenschaft
strömen,
lass
mich
alles
haben
陪伴我到永久
Begleite
mich
für
die
Ewigkeit
陪伴我信愛可永久
到白頭
Begleite
mich,
glaube
an
ewige
Liebe,
bis
unser
Haar
ergraut
殞石旁的天際
是我的家園
Am
Himmel
neben
dem
Meteorit,
dort
ist
meine
Heimat
漆黑的天際
是我的根源
Der
dunkle
Himmel
ist
meine
Wurzel
生存
只因可為妳生
Ich
lebe,
nur
weil
ich
für
dich
leben
kann
誰在昨日
用和暖呼吸溫暖我
Wer
gestern
mit
warmem
Atem
mich
wärmte
但這呼吸聲
不再屬於我
Doch
dieser
Atem
gehört
nicht
mehr
mir
誰在落日
凝望著我擁抱我
Wer
in
der
Abendsonne
mich
anblickt
und
umarmt
讓晚風吹過
讓我的手撫摸
Lass
die
Abendbrise
wehen,
lass
meine
Hand
streicheln
閉上眼似是昨日
妳的心緊靠著我
Wenn
ich
die
Augen
schließe,
ist
es
wie
gestern,
dein
Herz
schlägt
nah
bei
mir
讓我的熱愛奔流
讓我全部擁有
Lass
meine
Leidenschaft
strömen,
lass
mich
alles
haben
陪伴我到永久
Begleite
mich
für
die
Ewigkeit
陪伴我信愛可永久
到白頭
Begleite
mich,
glaube
an
ewige
Liebe,
bis
unser
Haar
ergraut
殞石旁的天際
是我的家園
Am
Himmel
neben
dem
Meteorit,
dort
ist
meine
Heimat
漆黑的天際
是我的根源
Der
dunkle
Himmel
ist
meine
Wurzel
生存
只因可為妳生
Ich
lebe,
nur
weil
ich
für
dich
leben
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.