浮誇 - 泳兒traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有人问我
我就会讲
Wenn
mich
jemand
fragt,
dann
würde
ich
reden
我期待
到无奈
Ich
hoffe,
bis
zur
Verzweiflung
有话要讲
得不到装载
Habe
was
zu
sagen,
doch
es
findet
kein
Gehör
我的心情犹像樽盖等被揭开
Mein
Herz
ist
wie
ein
Deckel,
der
aufgedreht
werden
soll
咀巴却在养青苔
Doch
mein
Mund
bleibt
stumm
人潮内
愈文静
In
der
Menge,
je
stiller
ich
bin
愈变得
不受理睬
Desto
mehr
werde
ich
ignoriert
自己要搅出意外
Ich
muss
mir
selbst
Aufmerksamkeit
verschaffen
像突然地高歌
Plötzlich
laut
singen
任何地方也像开四面台
Als
stünde
ich
auf
einer
Bühne
着最闪的衫
扮十分感慨
Trag
das
glänzendste
Outfit,
tu,
als
wäre
ich
gerührt
有人来拍照
要记住插袋
Wenn
jemand
ein
Foto
macht,
steck
die
Hände
in
die
Taschen
你当我是浮夸吧
Nenn
mich
ruhig
übertrieben
夸张只因我很怕
Denn
ich
fürchte
mich
so
sehr
似木头
似石头的话
Wenn
ich
wie
Holz
oder
Stein
wäre
得到注意吗
Würde
mich
jemand
beachten?
其实怕被忘记
Die
Angst,
vergessen
zu
werden
至放大来演吧
Treibt
mich
zum
Extrem
很不安
怎去优雅
So
unruhig,
wie
soll
ich
graziös
sein?
世上还赞颂沉默吗
Preist
die
Welt
etwa
noch
Stille?
不够爆炸
Nicht
explosiv
genug
怎么有话题
让我夸
Wie
soll
ich
dann
reden,
mich
rühmen?
做大娱乐家
Der
größte
Entertainer
那年十八
母校舞会
Mit
achtzehn,
auf
dem
Schulball
站着如喽罗
Stand
ich
wie
ein
Niemand
那时候
我含泪
Damals
schwor
ich
mit
Tränen
发誓各位
必须看到我
Dass
alle
mich
sehen
müssen
在世间平凡又普通的路太多
Es
gibt
zu
viele
einfache
Wege
auf
der
Welt
无知你住哪一座
Wer
weiß,
auf
welchem
du
läufst
情爱中
工作中
In
Liebe,
bei
der
Arbeit
受过的忽视太多
Zu
oft
übersehen
worden
自尊已饱经跌堕
Mein
Stolz
ist
längst
gebrochen
重视能治肚饿
Anerkennung
stillt
den
Hunger
未曾获得过
便知我为何
Wer
nie
bekam,
versteht
mich
大动作很多
犯下这些错
Viel
Getue,
viele
Fehler
搏人们看着我
算病态么
Doch
seht
ihr
mich?
Ist
das
krank?
你当我是浮夸吧
Nenn
mich
ruhig
übertrieben
夸张只因我很怕
Denn
ich
fürchte
mich
so
sehr
似木头
似石头的话
Wenn
ich
wie
Holz
oder
Stein
wäre
得到注意吗
Würde
mich
jemand
beachten?
其实怕被忘记
Die
Angst,
vergessen
zu
werden
至放大来演吧
Treibt
mich
zum
Extrem
很不安
怎去优雅
So
unruhig,
wie
soll
ich
graziös
sein?
世上还赞颂沉默吗
Preist
die
Welt
etwa
noch
Stille?
不够爆炸
Nicht
explosiv
genug
怎么有话题
让我夸
Wie
soll
ich
dann
reden,
mich
rühmen?
做大娱乐家
Der
größte
Entertainer
幸运儿并不多
Nicht
viele
haben
Glück
若然未当过就知我为何
Wer
es
nie
hatte,
versteht
mich
用十倍苦心
做突出一个
Mit
zehnfacher
Mühe
rausstechen
正常人够我
富议论性么
Bin
ich
normal
genug,
um
Gesprächstoff
zu
sein?
你叫我做浮夸吧
Dann
nenn
mich
eben
übertrieben
加几声嘘声也不怕
Ein
paar
Buhrufe
machen
mir
nichts
我在场
有闷场的话
Bin
ich
da,
ist
es
langweilig?
表演你看吗
够歇斯底里吗
Schaust
du
mir
zu,
bis
ich
hysterisch
werde?
以眼泪淋花吧
Lass
Tränen
wie
Blumen
gießen
一心只想你惊讶
Ich
will
nur
dein
Staunen
我旧时似未存在吗
Gab
es
mich
früher
etwa
nicht?
加重注码
青筋也现形
Alles
setz
ich
ein,
selbst
meine
Adern
话我知
现在存在吗
Sag
mir,
existiere
ich
jetzt?
凝视我
别再只看天花
Schaust
du
mich
an?
Nicht
nur
die
Decke
我非你杯茶
也可尽情地喝吧
Ich
bin
nicht
dein
Typ,
doch
trink
ruhig
别遗忘有人在
为你声沙
Vergiss
nicht,
jemand
heiser
schreit
für
dich
别遗忘有人在
为你声沙
Vergiss
nicht,
jemand
heiser
schreit
für
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.