泳兒 - 浮誇 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 泳兒 - 浮誇




有人問我 我就會講 但是無人來
Я поговорю, если меня кто-нибудь спросит, но никто не приходит.
我期待 到無奈 有話要講 得不到裝載
Я с нетерпением жду возможности оказаться беспомощным. мне нужно что-то сказать, но я не могу этого понять.
我的心情猶像樽蓋 等被揭開
Мое настроение все еще похоже на крышку от бутылки, ожидающую, когда ее откроют
嘴巴卻在養青苔
Во рту растет мох
人潮內 愈文靜 愈變得 不受理睬
Чем тише толпа, тем более неприемлемой она становится.
自己要攪出意外
Я хочу устроить несчастный случай
像突然地高歌
Как будто внезапно запел
任何地方也像開四面台
Это все равно что открыть четырехстороннюю платформу в любом месте.
著最閃的衫 扮十分感慨
Одетый в самую яркую рубашку, я очень эмоционален
有人來拍照要記住插袋
Не забудьте положить его в карман, когда кто-нибудь придет фотографировать
你當我是浮誇吧 誇張只因我很怕
Ты думаешь, что я напыщенный, преувеличиваю, потому что боюсь
似木頭 似石頭 的話 得到注意嗎
Привлекаете ли вы внимание, если выглядите как дерево и камень?
其實怕被忘記 至放大來演吧
На самом деле, я боюсь, что меня забудут. Давайте увеличим масштаб и воспроизведем это.
很不安 怎去優雅
Я очень расстроена. Как я могу быть элегантной?
世上還讚頌沉默嗎
Неужели мир все еще восхваляет тишину?
不夠爆炸 怎麼有話題
Недостаточно взрывоопасно, зачем вообще нужна тема?
讓我誇 做大娛樂家
Позвольте мне похвастаться тем, что я большой артист
那年十八 母校舞會 站著如嘍羅
Стояла как прислужница на 18-м балу альма-матер в том году
那時候 我含淚發誓各位 必須看到我
В то время я со слезами на глазах клялся, что все должны меня видеть
在世間 平凡又普通的路太多
В мире слишком много обычных и заурядных дорог
屋村你住哪一座
В каком из них вы живете в Якуне?
情愛中 工作中 受過的忽視太多
Слишком много пренебрежения на работе в любви
自尊已飽經跌墮
Самооценка пострадала от падения
重視能治肚餓
Уделение этому внимания может вылечить голод
未曾獲得過便知我為何
Вы знаете, почему я не получил его раньше
大動作很多 犯下這些錯
Многие крупные игроки совершают такие ошибки
搏人們看看我 算病態麼
Позволить людям увидеть, болен ли я?
你當我是浮誇吧 誇張只因我很怕
Ты думаешь, что я напыщенный, преувеличиваю, потому что боюсь
似木頭 似石頭 的話 得到注意嗎
Привлекаете ли вы внимание, если выглядите как дерево и камень?
其實怕被忘記 至放大來演吧
На самом деле, я боюсь, что меня забудут. Давайте увеличим масштаб и воспроизведем это.
很不安 怎去優雅
Я очень расстроена. Как я могу быть элегантной?
世上還讚頌沉默嗎
Неужели мир все еще восхваляет тишину?
不夠爆炸 怎麼有話題
Недостаточно взрывоопасно, зачем вообще нужна тема?
讓我誇 做大娛樂家
Позвольте мне похвастаться тем, что я большой артист
幸運兒並不多
Счастливчиков не так уж много
若然未當過就知我為何
Если ты там не был, то знаешь, почему я здесь
用十倍苦心 做突出一個
Используйте в десять раз больше кропотливой работы, чтобы сделать заметный
正常人夠我富議論性麼
Достаточно ли мне нормальных людей, чтобы спорить?
叫我做浮誇吧 加幾聲噓聲也不怕
Ты называешь меня напыщенным, не бойся добавить несколько свистков.
我在場 有悶場的話 表演你看嗎
Если у меня будет скучное шоу, ты его смотришь?
夠歇斯底里嗎 以眼淚淋花吧
Ты достаточно истеричен? давай прольем слезы.
一心只想你驚訝
Я просто хочу, чтобы ты был удивлен
我舊時似未存在嗎
Разве я, казалось, не существовал в прежние времена?
加重注碼 青筋也現形
Увеличенный код ставки, также появляются синие вены
話我知 現在存在嗎
Знаю ли я, что он существует сейчас?
凝視我 別再只看天花
Смотри на меня, перестань просто смотреть на оспу.
我非你杯茶 也可盡情地喝吧
Я могу пить столько, сколько захочу, если у меня не будет твоей чашки чая.
別遺忘有人在 為你聲沙
Не забывай, что кто-то зовет тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.