Paroles et traduction 泳兒 - 習慣愛你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我習慣奉獻
I'm
used
to
giving
everything
你習慣被愛圍繞
You're
used
to
being
surrounded
by
love
你習慣受我日夜的體貼
You're
used
to
my
day
and
night
care
謝謝已經不懂得說
You
don't
even
know
how
to
say
thank
you
anymore
卻尚有極厚情感
But
there
is
still
a
deep
affection
努力對著你糊塗一生
I
try
to
spend
my
whole
life
with
you
in
a
daze
何解深深不忿
Why
am
I
so
resentful?
寂寞時候還是想擁抱你
When
I'm
lonely,
I
still
want
to
hug
you
縱是許多事不滿你
Even
though
there
are
many
things
I'm
not
satisfied
with
情感世界與大好光陰
My
emotional
world
and
the
best
years
of
my
life
都交托給你
I've
given
them
all
to
you
蜜運時候從沒有看真你
When
we
were
in
love,
I
didn't
see
the
real
you
哪日清醒未敢放棄
When
I
sobered
up,
I
didn't
dare
to
give
up
我已習慣你
I'm
used
to
you
now
曾一起愛過十年
We've
been
in
love
for
ten
years
你沒有大志
You
have
no
ambition
你任性像個孩子
You're
as
capricious
as
a
child
要是放下你重頭開始
If
I
let
you
go
and
start
over
良心又在動搖
My
conscience
will
be
troubled
寂寞時候還是想擁抱你
When
I'm
lonely,
I
still
want
to
hug
you
縱是許多事不滿你
Even
though
there
are
many
things
I'm
not
satisfied
with
情感世界與大好光陰
My
emotional
world
and
the
best
years
of
my
life
都交托給你
I've
given
them
all
to
you
蜜運時候從沒有看真你
When
we
were
in
love,
I
didn't
see
the
real
you
哪日清醒未敢放棄
When
I
sobered
up,
I
didn't
dare
to
give
up
我已習慣你
I'm
used
to
you
now
曾一起愛過十年
We've
been
in
love
for
ten
years
每次氣憤我也習慣不發作
Every
time
I'm
angry,
I'm
used
to
not
reacting
如今方清楚忍讓太多
Now
I
see
that
I've
tolerated
too
much
過去有過愉快似煙火照耀過
There
used
to
be
happiness,
like
fireworks
illuminating
the
sky
然而現況
燦爛無幾多
But
now,
there's
not
much
brilliance
left
寂寞時候還是想擁抱你
When
I'm
lonely,
I
still
want
to
hug
you
卻又許多事不滿你
But
there
are
so
many
things
I'm
not
satisfied
with
如果有勇氣自私一點應該放低你
If
I
had
the
courage
to
be
a
little
selfish,
I
should
let
you
go
蜜運時候從沒有看真你
When
we
were
in
love,
I
didn't
see
the
real
you
哪日清醒未敢放棄
When
I
sobered
up,
I
didn't
dare
to
give
up
我怕沒了你
I'm
afraid
I'll
lose
you
誰一起再過十年
Who
else
will
spend
ten
years
with
me?
長街上嬉戲
Playing
on
the
streets?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jun Yi Li, Zhuo Ming Hu, Xiao Jian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.