泳兒 feat. 林峯 - 明天以後 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 泳兒 feat. 林峯 - 明天以後




明天以後
Tomorrow After
曾流行情歌虽则都继续播
Popular love songs continue to play
可惜今天无缘一起高歌一趟
But it's a pity we can't sing one together
唱没结果再合唱亦没结果
Singing about a fruitless love is still fruitless
明明从前是我傻求求你姑息我
It was me who was foolish and begged you to spare me
填词人替我写出的痛楚
The lyricist wrote the pain I felt
期望你开口唱吧合唱歌那可得我
I hoped you would start singing so we could sing together and I could have you
当初你抛开我(我独唱一次认错)
When you left me (I sang alone and admitted my mistakes)
你为何麻木地高歌(唱下去不理为何)
Why did you sing so numbly (You continued singing without asking why)
消失的激情还要热播
Our lost passion continues to be played
谁人仍然是你记住的一个
Who do you still remember?
失去的恋爱难以勉强
Lost love is hard to force
开一句声听着情歌总可满足一秒遐想
Just one sentence, listening to a love song can satisfy my imagination for a second
日后留恋你的声线
I will miss your voice
恐怕未放下明日也不堪设想(而我不堪设想)
I'm afraid I haven't let go, and tomorrow is unbearable (And I can't bear it)
一千句亲爱的恐怕时间到了无缘又遇上
A thousand words of "I love you" will probably be useless when the time comes
我亦无办法得到见谅
I have no way to be forgiven
忘掉我声音以后别惆怅(沉默一刻我在惆怅)
Forget my voice and don't be sad (I'm sad for a moment)
祈求回头亦太难如何唱多一晚
It's too difficult to ask you to come back, how can we sing one more night?
无人饶恕我比悲歌更惨
No one can forgive me, it's worse than a sad song
其实你分手以后这一天已经心淡
Actually, you were already indifferent the day after we broke up
当初你抛开我我独唱一次认错
When you left me, I sang alone and admitted my mistakes
你为何麻木地高歌
Why did you sing so numbly?
消失的激情还要热播
Our lost passion continues to be played
谁人仍然是你记住的一个
Who do you still remember?
失去的恋爱难以勉强
Lost love is hard to force
开一句声听着情歌总可满足一秒遐想
Just one sentence, listening to a love song can satisfy my imagination for a second
日后留恋你的声线
I will miss your voice
恐怕未放下明日也不堪设想(而我不堪设想)
I'm afraid I haven't let go, and tomorrow is unbearable (And I can't bear it)
一千句亲爱的恐怕时间到了无缘又遇上
A thousand words of "I love you" will probably be useless when the time comes
我亦无办法得到见谅
I have no way to be forgiven
忘掉我声音以后别惆怅(沉默一刻我在惆怅)
Forget my voice and don't be sad (I'm sad for a moment)
你要试着放低我
You have to try to let me go
我怕我以后还是唱没结果(已是结果)
I'm afraid I'll still sing fruitlessly (It's already over)
以后得一个...
In the future...
失去的恋爱难以勉强
Lost love is hard to force
开一句声听着情歌总可满足一秒遐想
Just one sentence, listening to a love song can satisfy my imagination for a second
日后留恋你的声线
I will miss your voice
恐怕未放下明日也不堪设想(而我不堪设想)
I'm afraid I haven't let go, and tomorrow is unbearable (And I can't bear it)
一千句亲爱的恐怕时间到了无缘又遇上
A thousand words of "I love you" will probably be useless when the time comes
我亦无办法得到见谅
I have no way to be forgiven
忘掉我声音以后别惆怅(沉默一刻我在惆怅)
Forget my voice and don't be sad (I'm sad for a moment)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.