Paroles et traduction Vincy Chan feat. Justin Lo - 命硬
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他反对就反对
Пусть
он
против,
пусть
возражает,
亦都跟你爱下去
Я
все
равно
буду
с
тобой.
犹如在大战炮火里
Словно
в
битве
под
артиллерийским
огнём,
毫无惧色冲过去
Бесстрашно
к
тебе
бегу.
谁狂怒谁拦路
Пусть
кто-то
в
ярости,
кто-то
на
пути,
谁话我共谁不登对
Пусть
говорят,
что
мы
не
пара.
无能力与霸权比赛
Нет
сил
тягаться
с
властью
и
могуществом,
还是可比他多老几岁
Но
я
могу
прожить
дольше
него.
二百年后在一起
Через
двести
лет
будем
вместе,
应该不怕旁人不服气
И
пусть
тогда
завидуют
все.
团圆或者晚了廿个十年
Даже
если
воссоединение
опоздает
на
двадцать
лет,
仍然未舍弃
Я
не
откажусь
от
тебя.
换个时代在一起
В
другой
эпохе
будем
вместе,
等荆棘满途全枯死
Когда
все
тернии
на
пути
засохнут.
这盼望很悠长
Эта
надежда
долга,
亦决心等到尾
И
я
буду
ждать
до
конца.
先殉了情不对
Лучше
умереть
за
любовь,
未反击过已后退
Чем
отступить
без
боя.
宁凭著耐性与骨气
С
помощью
терпения
и
силы
духа,
维持自尊撑过去
Сохраняя
гордость,
я
все
преодолею.
谁强韧谁长寿
Кто
силён
и
кто
долговечен,
谁便算胜利击不碎
Тот
победит
и
не
сломается.
仍然共你企在这里
Я
всё
ещё
здесь,
с
тобой,
挨著等身边指控死去
Жду,
пока
все
обвинения
утихнут.
二百年后在一起
Через
двести
лет
будем
вместе,
应该不怕旁人不服气
И
пусть
тогда
завидуют
все.
团圆或者晚了廿个十年
Даже
если
воссоединение
опоздает
на
двадцать
лет,
仍然未舍弃
Я
не
откажусь
от
тебя.
换个时代在一起
В
другой
эпохе
будем
вместе,
等荆棘满途全枯死
Когда
все
тернии
на
пути
засохнут.
这盼望很悠长
Эта
надежда
долга,
谁人又可控诉廿个十年
Кто
посмеет
осуждать
за
эти
двадцать
лет?
就算贫病或失忆
Даже
если
буду
больна,
бедна
или
потеряю
память,
都争口气从旁保护你
Я
всё
равно
буду
защищать
тебя.
顽强地等再过廿个十年
Упрямо
буду
ждать
ещё
двадцать
лет,
等整个世界换风气
Пока
весь
мир
не
изменится.
历劫还是在一起
После
всех
испытаний
мы
будем
вместе,
这种坚决无人可比
Такой
решимости
ни
у
кого
нет.
看战事多悠长
Как
бы
долго
ни
шла
эта
война,
亦决心打到尾
Я
буду
бороться
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.