泳兒 - 感應 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 泳兒 - 感應




感應
Induction
(好啊 用埋最後一分力 唱好佢呀 唉)
(Ok, use the last bit of power, sing it well. Ah, sigh)
那日咖啡室 我也在坐 大堂裡 幾度化蝶飛過
That day in the coffee shop, I was also sitting in the lobby. Butterflies fluttering by a few times.
近共遠之間 分享不多 也許只空氣裡的呼吸 對調過
Between near and far, we didn't share much, perhaps just the breath in the air we exchanged.
今天我願償貼近你撫摸 可否一吻 吸去我麼
Today, I yearn to come closer to caress you, can I have a kiss, to suck out my cry?
前面顧慮太多 卻未能靜止 漩渦
Too many concerns ahead, yet unable to stop the whirlpool.
我吻著你同步呼吸這一口氣 哪怕是雲層上最薄的空氣
I kiss you in sync, breathing in this breath, even if it's just the thinnest air above the clouds.
只知不親你必會冰凍至死 我閉著氣期望鎖起快樂滋味
I know that if I don't kiss you, I'll freeze to death. I hold my breath, hoping to lock away the taste of happiness.
絕了呼吸也未得到你 一起 幾秒鐘 可騙到自己
Even without breath, I can't have you together. Just a few seconds to fool myself.
你用過的杯 我要用麼 舊唇印 她吻的有幾個
The cup you used, should I use it, too? Old lip prints, how many has she kissed?
吻共愛之間 相差幾多 你也許只怕再洗不清 那後果
Between kisses and love, how much difference is there? Perhaps you're just afraid of not being able to wash away the consequences.
此刻你突然唱著我的歌 空中感應 感覺到麼
Suddenly, you're singing my song. Induction in the air, can you feel it?
連著我是你麼 吻在唇便知 如火
Am I connected to you? A kiss on the lips will tell, like fire.
我吻著你同步呼吸這一口氣 哪怕是雲層上最薄的空氣
I kiss you in sync, breathing in this breath, even if it's just the thinnest air above the clouds.
只知不親你必會冰凍至死 我閉著氣期望鎖起快樂滋味
I know that if I don't kiss you, I'll freeze to death. I hold my breath, hoping to lock away the taste of happiness.
絕了呼吸也未得到你 一起 幾秒鐘 可騙到自己
Even without breath, I can't have you together. Just a few seconds to fool myself.
我吻著你如像消失最後天地 直到瓦解也未肯捨棄
I kiss you as if disappearing into the last corner of the earth, until collapse I refuse to give up.
只好 吞了你的氣 愛著空氣
I have no choice but to swallow your breath, loving the air.
(Thank You 俾晒你哋啦)
(Thank you for giving it all to me.)
(冇啦 多謝你哋)
(No more, thank you.)
(多謝你哋今日 嚟我嘅音樂會)
(Thank you all for coming to my concert today.)
(情人節快樂 我會好好養好把聲)
(Happy Valentine's Day. I will take good care of my voice.)
(下次 仲有演唱會 我會再嚟架)
(Next time, if there's another concert, I'll come again.)
(多謝大家)
(Thank you all.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.