Vincy Chan feat. 洪杰 - 時間都去哪兒了 - traduction des paroles en allemand




時間都去哪兒了
Wohin ist die Zeit nur gegangen
門前老樹長新芽
Vor der Tür treibt der alte Baum neue Knospen
院裡枯木又開花
Im Hof blüht das verdorrte Holz wieder
半生存了好多話
Ein halbes Leben voller Worte
藏進了滿頭白髮
Versteckt im schneeweißen Haar
記憶中的小腳丫
Erinnerungen an kleine Füßchen
肉嘟嘟的小嘴巴
An das pummelige kleine Mündchen
一生把愛交給他
Ein Leben voller Hingabe für ihn
只為那一聲爸媽
Nur für das eine Wort: Mama, Papa
時間都去哪兒了
Wohin ist die Zeit nur gegangen
還沒好好感受年輕就老了
Bevor ich die Jugend recht spürte, bin ich schon alt
生兒養女一輩子
Ein Leben lang Kinder großgezogen
滿腦子都是孩子哭了笑了
Im Kopf nur ihr Lachen und Weinen
時間都去哪兒了
Wohin ist die Zeit nur gegangen
還沒好好看看你眼睛就花了
Bevor ich deine Augen richtig sah, war mein Blick schon trüb
柴米油鹽半輩子
Ein halbes Leben lang Alltagssorgen
轉眼就只剩下滿臉的皺紋了
Doch plötzlich nur noch faltenüberzogene Haut
記憶中的小腳丫
Erinnerungen an kleine Füßchen
肉嘟嘟的小嘴巴
An das pummelige kleine Mündchen
一生把愛交給他
Ein Leben voller Hingabe für ihn
只為那一聲爸媽
Nur für das eine Wort: Mama, Papa
時間都去哪兒了
Wohin ist die Zeit nur gegangen
還沒好好感受年輕就老了
Bevor ich die Jugend recht spürte, bin ich schon alt
生兒養女一輩子
Ein Leben lang Kinder großgezogen
滿腦子都是孩子哭了笑了
Im Kopf nur ihr Lachen und Weinen
時間都去哪兒了
Wohin ist die Zeit nur gegangen
還沒好好看看你眼睛就花了
Bevor ich deine Augen richtig sah, war mein Blick schon trüb
柴米油鹽半輩子
Ein halbes Leben lang Alltagssorgen
轉眼就只剩下滿臉的皺紋了
Doch plötzlich nur noch faltenüberzogene Haut






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.