Paroles et traduction 洛天依 - 登陸宇宙
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
登陸宇宙
Приземление во Вселенной
魔法世界瞬息萬變時間是一隻蝴蝶
Волшебный
мир
меняется
в
мгновение
ока,
время
– словно
бабочка,
從夢境開始再穿越幾片季節
Из
сна,
сквозь
череду
сезонов,
空氣此刻能看見色彩是斑斕
Воздух
сейчас
переливается
красками,
такими
яркими,
而你出現剛好能對視的海對面
А
ты
появляешься
как
раз
напротив,
на
другом
берегу
моря.
陽光透過指尖在穿梭
Солнечный
свет
струится
сквозь
мои
пальцы,
夏日和風編撰著小說
Летний
ветер
пишет
роман,
我突然闖入想改寫結果
Я
внезапно
врываюсь,
желая
изменить
финал,
走向是海鷗在自由高歌
Иду
к
тебе,
словно
чайка,
свободно
поющая
свою
песню.
登陸
宇宙
帶著你所幻想的所有
Приземляюсь
во
Вселенной,
взяв
с
собой
все
твои
мечты,
在星光下漫遊
馬力開足
Блуждаю
под
звездным
светом,
на
полной
скорости,
用你的想念做燃料一直不夠
Твоих
мыслей,
как
топлива,
мне
всегда
мало.
登陸
宇宙
帶著你所幻想的所有
Приземляюсь
во
Вселенной,
взяв
с
собой
все
твои
мечты,
靈魂加速失控
Душа
моя
ускоряется,
теряя
контроль,
棕櫚樹搖曳交錯我品嘗那口甜筒叫擁有
Пальмы
качаются,
переплетаясь,
а
я
наслаждаюсь
этим
сладким
вкусом
обладания.
魔法世界瞬息萬變時間是一隻蝴蝶
Волшебный
мир
меняется
в
мгновение
ока,
время
– словно
бабочка,
空氣此刻能看見色彩是斑斕
Воздух
сейчас
переливается
красками,
такими
яркими,
陽光透過指尖在穿梭
Солнечный
свет
струится
сквозь
мои
пальцы,
夏日和風編撰著小說
Летний
ветер
пишет
роман,
我突然闖入想改寫結果
Я
внезапно
врываюсь,
желая
изменить
финал,
走向是海鷗在自由高歌
Иду
к
тебе,
словно
чайка,
свободно
поющая
свою
песню.
登陸
宇宙
帶著你所幻想的所有
Приземляюсь
во
Вселенной,
взяв
с
собой
все
твои
мечты,
在星光下漫遊
馬力開足
Блуждаю
под
звездным
светом,
на
полной
скорости,
用你的想念做燃料一直不夠
Твоих
мыслей,
как
топлива,
мне
всегда
мало.
登陸
宇宙
帶著你所幻想的所有
Приземляюсь
во
Вселенной,
взяв
с
собой
все
твои
мечты,
靈魂加速失控
Душа
моя
ускоряется,
теряя
контроль,
棕櫚樹搖曳交錯我品嘗那口甜筒叫擁有
Пальмы
качаются,
переплетаясь,
а
я
наслаждаюсь
этим
сладким
вкусом
обладания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.