洛天依 - 蝶變 - Butterfly - traduction des paroles en allemand

蝶變 - Butterfly - 洛天依traduction en allemand




蝶變 - Butterfly
Verwandlung - Butterfly
看著鏡中的娥眉
Ich betrachte meine Augenbrauen im Spiegel,
翩若驚鴻只是種詞匯
So anmutig wie ein fliegender Schwan, doch das ist nur eine Redewendung.
身體裡有什麼在攻擂
Etwas in meinem Körper kämpft,
說帶我 偷溜出洛水
Es sagt, es nimmt mich mit, um heimlich aus dem Luo-Fluss zu schleichen.
少女的奇幻派對
Eine fantastische Party für Mädchen,
要自己才試驗出哲學
Ich muss meine eigene Philosophie finden.
如果答案沒差別
Wenn die Antwort keinen Unterschied macht,
沒差別 有什麼趣味
Keinen Unterschied, wo bleibt dann der Spaß?
我是誰
Wer bin ich?
我會慢慢發掘
Ich werde es langsam herausfinden,
I'll do it my own way
Ich werde es auf meine Art tun. I'll do it my own way
歡迎 來我的頻道
Willkommen auf meinem Kanal,
聽我的宣告
Hör meine Ankündigung.
新辭賦的概貌
Die neue Art der Poesie
已初見棱角
Zeigt bereits erste Konturen.
邁輕快的步調
Ich gehe in leichtem Tempo,
見招拆招
Passe mich jeder Situation an.
Butterfly Butterfly Butterfly
Butterfly Butterfly Butterfly
別怕 來我的視角
Keine Angst, komm in meine Perspektive,
聽我的速報
Hör meine Eilmeldung.
煩惱宛如鴻毛
Sorgen sind so leicht wie Federn,
全都不重要
Alles unwichtig.
如蝶般地舞蹈
Tanze wie ein Schmetterling,
哪會恐高
Wie könnte ich Höhenangst haben?
Butterfly Butterfly Butterfly
Butterfly Butterfly Butterfly
摘下頭上緊箍的發帶
Ich nehme das einengende Haarband ab,
糾結的心散到九霄外
Meine verwirrten Gedanken verfliegen in die Ferne.
提起裙擺登上我舞臺
Ich hebe meinen Rocksaum und betrete meine Bühne,
接下來 請大家期待
Und jetzt, bitte freut euch darauf.
我是誰
Wer bin ich?
我一點點挖掘
Ich entdecke es Stück für Stück,
I'll do it my own way
Ich werde es auf meine Art tun. I'll do it my own way
歡迎 來我的頻道
Willkommen auf meinem Kanal,
聽我的宣告
Hör meine Ankündigung.
新辭賦的概貌
Die neue Art der Poesie
已初見棱角
Zeigt bereits erste Konturen.
邁輕快的步調
Ich gehe in leichtem Tempo,
見招拆招
Passe mich jeder Situation an.
Butterfly Butterfly Butterfly
Butterfly Butterfly Butterfly
別怕 來我的視角
Keine Angst, komm in meine Perspektive,
聽我的速報
Hör meine Eilmeldung.
煩惱宛如鴻毛
Sorgen sind so leicht wie Federn,
全都不重要
Alles unwichtig.
如蝶般地舞蹈
Tanze wie ein Schmetterling,
哪會恐高
Wie könnte ich Höhenangst haben?
Butterfly Butterfly
Butterfly Butterfly
說我不聽話 又作對
Sie sagen, ich sei ungehorsam und mache alles falsch,
但我偏喜歡 不完美
Aber ich mag es, nicht perfekt zu sein.
我人生是錯 還是對
Ist mein Leben falsch oder richtig?
玩得夠開心 就無畏
Solange ich Spaß habe, fürchte ich nichts.
歡迎 來我的頻道
Willkommen auf meinem Kanal,
聽我的宣告
Hör meine Ankündigung.
新辭賦的概貌
Die neue Art der Poesie
已初見棱角
Zeigt bereits erste Konturen.
邁輕快的步調
Ich gehe in leichtem Tempo,
見招拆招
Passe mich jeder Situation an.
Butterfly Butterfly Butterfly
Butterfly Butterfly Butterfly
別怕 來我的視角
Keine Angst, komm in meine Perspektive,
聽我的速報
Hör meine Eilmeldung.
煩惱宛如鴻毛
Sorgen sind so leicht wie Federn,
全都不重要
Alles unwichtig.
如蝶般地舞蹈 哪會恐高
Tanze wie ein Schmetterling, wie könnte ich Höhenangst haben?
Butterfly Butterfly Butterfly
Butterfly Butterfly Butterfly





Writer(s): Richelle Alleyne, Ming Li Shen, Hunter Bennett Ney, Laamp Music, Paul Kratter, X Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.