Paroles et traduction 津島善子 (CV.小林愛香) - ユメ語るよりユメ歌おう - [第5話エンディング主題歌(TVサイズ)]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ユメ語るよりユメ歌おう - [第5話エンディング主題歌(TVサイズ)]
Sing My Dream Instead of Talking - [Episode 5 Ending Theme Song (TV Size)]
もっとなにか探して
Let's
find
something
else
どんどん外へ行くんだ
Let's
go
out
there
やってみたら意外と
If
you
try
it,
you
might
be
surprised
ハッピーみつかるもんさ
You
can
find
happiness
悩みながら
笑われながら
While
worrying,
while
being
laughed
at
めげない
負けない
Don't
give
up,
don't
lose
でもいいのさ
(明日が)
見えて来た
But
that's
okay
because
(tomorrow)
is
coming
ユメを語る言葉より
Instead
of
talking
about
dreams
ユメを語る歌にしよう
Let's
sing
about
dreams
それならば今を伝えられる気がするから
That
way,
I
feel
like
I
can
convey
the
present
ユメを語るコトバから
From
words
talking
about
dreams
ユメを語る歌が生まれるんだね
Songs
talking
about
dreams
are
born
ひろがるこの想いは
These
spreading
thoughts
大好きなメロディーのつながりだよね
Are
connected
to
our
beloved
melodies
もう逃げないで
Don't
run
away
anymore
進むときだよ
It's
time
to
move
forward
Singing
my
song
for
my
dream!
Singing
my
song
for
my
dream!
Singing
my
song
for
my
dream!
Singing
my
song
for
my
dream!
きっとなにか始まる
Something
will
surely
begin
わいわいみんなのエネルギー
Everyone's
energy
is
lively
やってみるよ気持ちが
My
feelings
are...
ぎゅっとひとつになって
Strongly
united
感じたいな
ときめきたいな
I
want
to
feel,
I
want
to
be
thrilled
願ってた
(心は)
近づいてる
(My
heart)
is
getting
closer
それが嬉しいね
That
makes
me
happy
ミライ望む言葉から
From
words
hoping
for
the
future
ミライ望む歌になるよ
A
song
hoping
for
the
future
will
be
born
それこそが今の飛びだしたい胸の熱さ
That
is
the
passion
in
my
chest
that
wants
to
soar
ミライ望む言葉から
From
words
hoping
for
the
future
ミライ望む歌があふれだしたら
When
a
song
hoping
for
the
future
overflows
とめないでよ遠くへ
Don't
stop
me
from
going
far
away
大好きなメロディーと旅にでるんだ
We'll
go
on
a
journey
with
our
beloved
melody
どこまでも行こう
Let's
go
as
far
as
we
can
そうだよね
すぐには決められない
I
know,
it's
not
easy
to
decide
right
away
だけどさ身体はなぜか踊りだして
But
for
some
reason,
my
body
starts
dancing
大好きなメロディーに合わせてた
To
the
beat
of
our
beloved
melody
おいでよ・・・おいでよ!
Come
on...
come
on!
ユメを語る言葉より
Instead
of
talking
about
dreams
ユメを語る歌にしよう
Let's
sing
about
dreams
それならば今を伝えられる気がするから
That
way,
I
feel
like
I
can
convey
the
present
ユメを語るコトバから
From
words
talking
about
dreams
ユメを語る歌が生まれるんだね
Songs
talking
about
dreams
are
born
ひろがるこの想いは
These
spreading
thoughts
大好きなメロディーのつながりだよね
Are
connected
to
our
beloved
melodies
もう逃げないで
Don't
run
away
anymore
進むときだよ
It's
time
to
move
forward
Singing
my
song
for
my
dream!
Singing
my
song
for
my
dream!
Singing
my
song
for
my
dream!
Singing
my
song
for
my
dream!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.