津島善子 (CV.小林愛香) feat. 国木田花丸 (CV.高槻かなこ) & 黒澤ルビィ (CV.降幡 愛) - Waku-Waku-Week! - traduction des paroles en allemand




Waku-Waku-Week!
Waku-Waku-Woche!
今週のWaku-Waku(どんなコト?)
Diese Woche ist Waku-Waku (Was für Dinge?)
ねぇねぇねぇ教えて(聞いてみたい!)
Hey, hey, hey, sag's mir (Ich will's hören!)
いっぱいだWaku-Waku(どんなコト?)
Voller Waku-Waku (Was für Dinge?)
じゃあ発表してごらん? OK!!
Dann präsentiere es doch mal! OK!!
失敗もあるけど そんなの気にせず成功数えてよ
Es gibt auch Misserfolge, aber kümmere dich nicht darum, zähl lieber die Erfolge!
数えるほどはナイかな
Gibt's wohl nicht genug zum Zählen, was?
経験が増えたら ちょっとは立派になれそう?
Wenn wir mehr Erfahrung sammeln, können wir dann etwas respektabler werden?
なんとかやるしかない!
Wir müssen es irgendwie schaffen!
ヤブレてカブレて行きましょ
Lass uns mutig und ungestüm weitermachen!
元気印の(元気なスタンプ!)ナカマはここだよ(ここだよ!)
Das Zeichen der Energie (Ein Energie-Stempel!) Deine Freundinnen sind hier (Hier sind wir!)
しょんぼりFace?? Bye-bye!! バイババイ
Langes Gesicht?? Bye-bye!! Bye-bye-bye!
笑っちゃえ!いじけた自分 あ~みんな楽しそうだよ
Lach drüber! Über dein trotziges Ich. Ahh, alle scheinen Spaß zu haben!
Happy smileで進歩だーい!
Mit einem Happy Smile machen wir Fortschritt!
はじめてを数えたら
Wenn wir die ersten Male zählen,
その先にあるのはなんだろう?キミと見たいな!
was liegt wohl dahinter? Das will ich mit dir sehen!
はじめてを数えたら
Wenn wir die ersten Male zählen,
その先にあるのはさらなる夢かもね... わかんないけどっ
liegt dahinter vielleicht ein weiterer Traum... aber wer weiß das schon!
来週もWaku-Waku
Nächste Woche auch Waku-Waku!
やぁやぁやぁ予約は
Hey, hey, hey, die Reservierungen...
いっぱいだWaku-Waku
Sind voll mit Waku-Waku!
よし冒険してみたい!
Okay, ich will ein Abenteuer erleben!
妄想がとまらない だったらとめずに
Die Tagträume hören nicht auf, also hör nicht auf damit,
心ゆくまでユカイな未来描こう
lass uns nach Herzenslust eine fröhliche Zukunft malen!
実際はどうなの まだね人生半歩目??
Wie ist es in Wirklichkeit? Sind wir erst einen halben Schritt im Leben??
なんとかやるしかない!
Wir müssen es irgendwie schaffen!
ムチャりクチャり行きましょ
Lass uns wild und verrückt weitermachen!
陽気自慢の(陽気にファイヤー!)ナカマはいつでも(いつでも!)
Stolz auf unsere Fröhlichkeit (Fröhlich Feuer!) Deine Freundinnen sind immer da (Immer!)
ぐったりMind?? Bye-bye!! バイババイ
Erschöpfter Geist?? Bye-bye!! Bye-bye-bye!
踊っちゃえ!ふざけてみよう あ~みんな一緒だから
Lass uns tanzen! Lass uns herumalbern! Ahh, weil wir alle zusammen sind!
Happy danceで変化だーい!
Mit einem Happy Dance kommt die Veränderung!
はじまりはどこだった?
Wo war der Anfang?
いくつかの事件があったね キミと出会って
Es gab einige Ereignisse, nicht wahr? Seit ich dich traf...
はじまりはどこだった?
Wo war der Anfang?
いくつかの事件で想いが近づいたね... うれしいんだよっ
Durch einige Ereignisse sind unsere Gefühle sich nähergekommen... das macht mich glücklich!
元気印の(元気なスタンプ!)ナカマはここだよ(ここだよ!)
Das Zeichen der Energie (Ein Energie-Stempel!) Deine Freundinnen sind hier (Hier sind wir!)
しょんぼりFace?? Bye-bye!! バイババイ
Langes Gesicht?? Bye-bye!! Bye-bye-bye!
笑っちゃえ!いじけた自分 あ~みんな楽しそうだよ
Lach drüber! Über dein trotziges Ich. Ahh, alle scheinen Spaß zu haben!
Aye aye sir! Waku-Waku-Week, Come on!!
Aye aye sir! Waku-Waku-Week, Come on!!
はじめてを数えたら
Wenn wir die ersten Male zählen,
その先にあるのは(ギラン)なんだろう?(ギラン)キミと見たいな!
was liegt wohl dahinter (Giran)? Was denn (Giran)? Das will ich mit dir sehen!
はじめてを数えたら
Wenn wir die ersten Male zählen,
その先にあるのは(ずら)さらなる(まる)夢かな Oh yeah!
liegt dahinter (Zura) vielleicht ein weiterer (Maru) Traum? Oh yeah!
はじまりはどこだった?
Wo war der Anfang?
いくつかの事件が(ピギィ)あったね(ピギャ) キミと出会って
Es gab einige Ereignisse (Pigii), nicht wahr (Pigya)? Seit ich dich traf...
はじまりはどこだったかな?
Wo war wohl der Anfang?
いくつかの事件で想いが近づいたからね... うれしくなっちゃうくらい!
Weil unsere Gefühle sich durch einige Ereignisse nähergekommen sind... es macht mich so glücklich!





Writer(s): Ram Seeni, Uchida Yougo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.