洪卓立 - 想一個人 - traduction des paroles en allemand

想一個人 - 洪卓立traduction en allemand




想一個人
An Alleinsein denken
和你一起偏觉得始终最好一个人
Bin ich mit dir zusammen, fühle ich doch, dass es am besten ist, allein zu sein
无需苦等 也没有东西要忍
Muss nicht mühsam warten, habe auch nichts zu ertragen
随时候避免负责任
Kann jederzeit Verantwortung vermeiden
亦不用等你时刻责问 睡得安心
Und muss nicht auf deine ständigen Fragen warten, schlafe ruhig
而我一单身觉得始终要找一个人
Aber wenn ich Single bin, fühle ich, dass ich immer jemanden suchen muss
提供体温 送别那空虚敏感
Der Wärme spendet, jene leere Empfindsamkeit vertreibt
随时候耐性地慰问
Der jederzeit geduldig Trost spendet
让生活感动时刻天天都发生
Damit bewegende Momente im Leben jeden Tag geschehen
伴侣跟一个人谁可靠 内心里如何比较
Partnerin oder Alleinsein, was ist zuverlässiger? Wie vergleicht man das im Inneren?
看不到怎能猜到 那种是最好
Man sieht es nicht, wie kann man erraten, was das Beste ist?
让一个人来争拗 在比较
Lässt mich allein hadern, beim Vergleichen
我快乐还是跟她一齐快乐
Bin ich glücklich oder bin ich mit ihr zusammen glücklich?
亦错愕 讲不出感觉
Bin auch verblüfft, kann das Gefühl nicht ausdrücken
而我想清楚了解终於爱到一个人
Und ich möchte klar verstehen, was es bedeutet, endlich jemanden zu lieben
是否必需 要为对方牺牲
Ob es notwendig ist, für sie Opfer zu bringen
随时没自我地接近
Sich jederzeit selbstvergessen nähern
或者自己让原则统统都变更
Oder die eigenen Prinzipien gänzlich ändern
伴侣跟一个人谁可靠 内心里如何比较
Partnerin oder Alleinsein, was ist zuverlässiger? Wie vergleicht man das im Inneren?
看不到怎能猜到 那种是最好
Man sieht es nicht, wie kann man erraten, was das Beste ist?
让一个人来争拗 在比较
Lässt mich allein hadern, beim Vergleichen
我快乐还是跟她一齐快乐
Bin ich glücklich oder bin ich mit ihr zusammen glücklich?
渐会学 懂倚靠直觉
Lerne allmählich, mich auf die Intuition zu verlassen
是爱或分开 若找到 谁可爱 或者有时还感慨
Ist es Liebe oder Trennung? Wenn ich jemanden finde, der liebenswert ist, seufze ich vielleicht manchmal noch
却怎麽不能意外 我总没看开
Aber wie kann es anders sein? Ich lerne es nie, loszulassen
没考究原来恋爱 若深爱
Habe nicht bedacht, dass die Liebe, wenn sie tief ist...
我快乐同样跟她都能快乐
dass ich glücklich bin und ebenso mit ihr glücklich sein kann
实际是应不应该爱 如谜团日後也在
Tatsächlich, sollte ich lieben oder nicht? Ein Rätsel, das auch künftig bleibt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.