洪卓立 - 梵高的耳朵 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 洪卓立 - 梵高的耳朵




梵高的耳朵
Van Gogh's Ear
梵高的耳朵
Van Gogh's Ear
安安 靜靜 回來
Quietly, quietly, coming back
鬆開 衣領 皮帶
Untie your collar and belt
脫下 虛偽 塵埃
Take off your false piety
別沾污我的愛
Don't dirty my love
本來要送出來那禮物還未拆
The present I was going to send out, I haven't opened yet
我拿出來打開崇拜期待失去的還存在
I took it out and opened it, adoring, expecting that what was lost still exists
是對是錯
Is it right or wrong?
是我能送你的不多
It's not much I can give you
就這一扇一直在角落
Just this fan that's always been in the corner
梵高的耳朵
Van Gogh's Ear
它聽到了淚痕斑駁的折磨
It heard the torment of tear stains
也聽過你說
It also heard you say
懸空的承諾
Fleeting promises
已沒有輪廓只剩下我在執著
Already blurred, only I persist
送你昨天的線索
I'm giving you yesterday's clues
(能) 讓你想起你說過甚麼
(Able to) make you remember what you said
原來所謂承諾
Turns out so-called promises
是這麼脆弱
Are so fragile
是我覺得無助
It's me who feels helpless
對過去不服輸
Not willing to accept defeat in the past
還是不想結束
Or don't want to end it
才送你這禮物
That's why I'm giving you this present
是誰的錯
Whose fault is it?
是我能送你的不多
It's not much I can give you
就這一扇一直在角落
Just this fan that's always been in the corner
梵高的耳朵
Van Gogh's Ear
它聽到了淚痕斑駁的折磨
It heard the torment of tear stains
也聽過你說
It also heard you say
懸空的承諾
Fleeting promises
已沒有輪廓只剩下我在執著
Already blurred, only I persist
送你昨天的線索
I'm giving you yesterday's clues
(能) 讓你想起你說過甚麼
(Able to) make you remember what you said
原來所謂承諾
Turns out so-called promises
是這麼脆弱
Are so fragile
要讓你知道天是多麼不公平
I want you to know how unfair the world is
我用辛苦的辛寫成了你幸福的幸
I used my hard work to write your happiness
你在前進 我還對著過去不甘心
You're moving forward, while I'm still stuck in the past
不要沉默
Don't be silent
梵高的耳朵
Van Gogh's Ear
告訴她你聽過我受的折磨
Tell her you've heard the torment I've been through
也聽過很多
You've also heard many
她說的承諾
Promises she's made
沒有實現過只剩下我在執著
None of them have been kept, only I persist
如果愛是沒有錯
If love is not wrong
那告訴我做錯了甚麼
Then tell me what I did wrong
原來所謂結果
Turns out the so-called result
是沒有結果
Is no result at all






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.