洪卓立 - 眼淚為你留 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 洪卓立 - 眼淚為你留




眼淚為你留
Tears for You
听着前度极爱听的 一首歌曲
Listening to your favorite song
心里默默地去追 从前的梦
Following that old dream in my heart
在我寝室内找个樽
Finding a glass in my bedroom
再向伤心处撒盐 筹备就绪
To stir up my sorrow and get ready
让我开始哭
To let myself cry
能否 用这樽装满泪水
Could I use this glass filled with tears
作分手纪念装饰书桌然后安睡
As a keepsake for our breakup to decorate my desk and then get some sleep
只要我哭 就算哭得有点累
As long as I cry, even if it's a little tiring
但够伤感装满了 沉淀了 不要追
But it's enough to make me feel sad and heavy, so don't chase
人像木偶 玩偶 高曲一句响出颤抖
Just like a puppet or a doll, my heart trembles as the high note rings out
还提示我 别似着曾经拥有
Reminding me not to think about what we once shared
灵魂已失 心仿佛死去
My soul is gone, my heart feels dead
歌曲尽头 仿佛一切已飘走
As the song ends, everything seems to drift away
流泪为了留存我的自由
Tears to keep my freedom
来让眼泪 为你樽内留
Let the tears remain in this goblet for you
能否 用这樽装满泪水
Could I use this glass filled with tears
作分手纪念装饰书桌然后安睡
As a keepsake for our breakup to decorate my desk and then get some sleep
只要我哭 就算哭得有点累
As long as I cry, even if it's a little tiring
但够伤感装满了
But it's enough to make me feel sad and heavy
沉淀了 不要追
So don't chase
人像木偶 玩偶 高曲一句响出颤抖
Just like a puppet or a doll, my heart trembles as the high note rings out
还提示我 别似着曾经拥有
Reminding me not to think about what we once shared
灵魂已失 心仿佛死去
My soul is gone, my heart feels dead
歌曲尽头 仿佛一切已飘走
As the song ends, everything seems to drift away
流泪为了留存我的自由
Tears to keep my freedom
来让眼泪 为你樽内留
Let the tears remain in this goblet for you
人像木偶 玩偶 高曲一句响出颤抖
Just like a puppet or a doll, my heart trembles as the high note rings out
还提示我 别似着曾经拥有
Reminding me not to think about what we once shared
灵魂已失 心仿佛死去
My soul is gone, my heart feels dead
歌曲尽头 仿佛一切已飘走
As the song ends, everything seems to drift away
流泪为了留存我的自由
Tears to keep my freedom
来让眼泪 为你樽内留
Let the tears remain in this goblet for you





Writer(s): Chan Danny, Chan Wing Him


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.