洪榮宏 - 千曲川 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 洪榮宏 - 千曲川




千曲川
Река Тикума
水の流れに 花びらを
Лепесток цветка по течению
そっと浮かべて 泣いたひと
Тихонько пустил, и слезу уронил.
忘れな草に かえらぬ恋を
Незабудки цвет о любви, что прошла,
想い出させる 信濃の旅よ
Вновь напомнил мне в этом странствии по Сино.
明日はいずこか 浮き雲に
Где ж завтра буду я? В облаках плывущих,
煙りたなびく 浅間山
Над дымящейся вершиной Асамы парящих.
呼べどはるかに 都は遠く
Зову, но столица далека,
秋の風立つ すすきの径よ
Осенний ветер веет по тропе в лугах.
一人たどれば 草笛の
Один бреду, и звук свирели,
音いろ哀しき 千曲川
Так печально звенит над Тикумой рекой.
よせるさざ波 くれゆく岸に
Набегают волны, на берег вечерний,
里の灯ともる 信濃の旅路よ
Огни в деревне мерцают в пути по Сино.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.