Paroles et traduction 洪榮宏 - 愛情來時路
爱情来时路
Любовь
идет
своим
путем
(女)
时空爱情来时路
(Женщина)
Время
и
пространство
любовь
приходит,
когда
дорога
(合)
是一条温暖的路
(вместе)
- это
теплая
дорога.
(男)
人生来时路借咱过度
Когда
люди
рождаются,
мы
занимаем
слишком
много.
(女)
咱著爱珍惜这条路
(Женщина)
Мы
любим
лелеять
эту
дорогу.
(男)
天地赐乎咱缘份互相照顾
(Мужчина)
Небо
и
земля
дают
нам
судьбу
заботиться
друг
о
друге.
(女)
照顾你我爱的愿望
(Женщина)
Позаботься
о
моем
любовном
желании.
(男)
有千千万万美丽野花
(Мужчина)
Здесь
тысячи
прекрасных
полевых
цветов
蝴蝶伴咱游山玩水
Бабочки
сопровождают
нас
в
посещении
гор
и
воды
沿路树顶鸟叫声
Птицы
на
верхушках
деревьев
щебечут
вдоль
дороги
一直祝福咱好合百年
Всегда
благословляйте
нас
на
сто
лет.
(女)
黄昏时优美的夜虫声
(Женщина)
Прекрасный
звук
ночных
червей
в
сумерках
(男)
热情祝福咱永浴爱河
(Мужчина)
Теплое
благословение,
мы
купаемся
в
любви
навсегда.
(合)
祝福咱永浴爱河
(вместе)
Благослови
нас
навеки,
купающихся
в
любви.
(女)
时空爱情来时路
(Женщина)
Время
и
пространство
любовь
приходит,
когда
дорога
(合)
是一条温暖的路
(вместе)
- это
теплая
дорога.
(男)
人生来时路借咱过度
Когда
люди
рождаются,
мы
занимаем
слишком
много.
(女)
咱著爱珍惜这条路
(Женщина)
Мы
любим
лелеять
эту
дорогу.
(男)
天地赐乎咱缘份互相照顾
(Мужчина)
Небо
и
земля
дают
нам
судьбу
заботиться
друг
о
друге.
(女)
照顾你我爱的愿望
(Женщина)
Позаботься
о
моем
любовном
желании.
(男)
有千千万万美丽野花
(Мужчина)
Здесь
тысячи
прекрасных
полевых
цветов
蝴蝶伴咱游山玩水
Бабочки
сопровождают
нас
в
посещении
гор
и
воды
沿路树顶鸟叫声
Птицы
на
верхушках
деревьев
щебечут
вдоль
дороги
一直祝福咱好合百年
Всегда
благословляйте
нас
на
сто
лет.
(女)
黄昏时优美的夜虫声
(Женщина)
Прекрасный
звук
ночных
червей
в
сумерках
(男)
热情祝福咱永浴爱河
(Мужчина)
Теплое
благословение,
мы
купаемся
в
любви
навсегда.
(合)
祝福咱永浴爱河
(вместе)
Благослови
нас
навеки,
купающихся
в
любви.
沿路树顶鸟叫声
Птицы
на
верхушках
деревьев
щебечут
вдоль
дороги
一直祝福咱好合百年
Всегда
благословляйте
нас
на
сто
лет.
(女)
黄昏时优美的夜虫声
(Женщина)
Прекрасный
звук
ночных
червей
в
сумерках
(男)
热情祝福咱永浴爱河
(Мужчина)
Теплое
благословение,
мы
купаемся
в
любви
навсегда.
(合)
祝福咱永浴爱河
(вместе)
Благослови
нас
навеки,
купающихся
в
любви.
感谢
陈维宁
提供歌词
感谢
陈维宁
提供动态歌词
Спасибо
Чэнь
Вэйнину
за
предоставление
текстов
песен
Спасибо
Чэнь
Вэйнину
за
предоставление
динамичных
текстов
песен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 何賀田
Album
拼乎自己看
date de sortie
15-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.