洪榮宏 - 苦恋酒 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 洪榮宏 - 苦恋酒




苦恋酒
Bitter Love Wine
一杯烧酒 一嘴喝乎干
I drain a cup of liquor in one gulp
阮的心情卡会快活
And my mood immediately brightens
搁斟一杯唱出寂寞的恋歌
I'll pour another and sing a lonely love song
希望咱的感情袂变卦
Hoping that our love will never change
深夜露水重 冷风吹入窗
The late-night dew is heavy, the cold wind blows through the window
思念心爱目眶渐渐红
I think of my love and my eyes gradually redden
过去纯情的梦 只爱你一人
In the past, my innocent dream was to love only you
如今只剩孤单空思恋
Now, there's only loneliness and empty thoughts of you
苦恋酒一杯一杯吞落喉
I swallow cup after cup of bitter love wine
思思念念点点滴滴目屎流
Thinking of you, drop by drop, tears flow
我真心对待付出的甘没够
I've treated you sincerely, given you all I can
你怎样离开啥咪拢没留
But how could you leave without leaving a trace?
苦苦的烧酒 饮下伤心肝
The bitter liquor burns my aching heart
麻痹身躯没感觉寒
Numbing my body, making me feel no cold
茫茫的话醒来亲像梦一摊
When I wake up from my drunken stupor, it's like a dream
坎坷爱情路是多变化
The bumpy road of love is so unpredictable
深夜露水重 冷风吹入窗
The late-night dew is heavy, the cold wind blows through the window
思念心爱目眶渐渐红
I think of my love and my eyes gradually redden
过去纯情梦 只爱你一人
In the past, my innocent dream was to love only you
如今只剩孤单空思恋
Now, there's only loneliness and empty thoughts of you
苦恋酒一杯一杯吞落喉
I swallow cup after cup of bitter love wine
思思念念点点滴滴目屎流
Thinking of you, drop by drop, tears flow
我真心对待付出的甘没够
I've treated you sincerely, given you all I can
你怎样离开啥咪拢没留
But how could you leave without leaving a trace?
苦恋酒一杯一杯吞落喉
I swallow cup after cup of bitter love wine
思思念念点点滴滴目屎流
Thinking of you, drop by drop, tears flow
我真心对待付出的甘没够
I've treated you sincerely, given you all I can
你怎样离开啥咪拢没留
But how could you leave without leaving a trace?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.