洪榮宏 - 苦恋酒 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 洪榮宏 - 苦恋酒




苦恋酒
Вино горькой любви
一杯烧酒 一嘴喝乎干
Один глоток жгучего вина,
阮的心情卡会快活
Чтобы на душе стало легче,
搁斟一杯唱出寂寞的恋歌
Еще один глоток, и я пою песню одинокой любви,
希望咱的感情袂变卦
Надеясь, что наши чувства не изменятся.
深夜露水重 冷风吹入窗
Глубокой ночью, тяжелая роса, холодный ветер врывается в окно,
思念心爱目眶渐渐红
Тоска по любимой, и глаза мои краснеют.
过去纯情的梦 只爱你一人
Прошлые невинные мечты, я любил только тебя одну,
如今只剩孤单空思恋
А теперь лишь одиночество и пустые воспоминания.
苦恋酒一杯一杯吞落喉
Вино горькой любви, глоток за глотком, обжигает горло,
思思念念点点滴滴目屎流
Воспоминания, каждое мгновение, слезы текут рекой.
我真心对待付出的甘没够
Моя искренность, мои старания, разве этого было мало?
你怎样离开啥咪拢没留
Как ты могла уйти, ничего не оставив?
苦苦的烧酒 饮下伤心肝
Горькое вино обжигает мою израненную душу,
麻痹身躯没感觉寒
Онемение тела, холод больше не чувствую.
茫茫的话醒来亲像梦一摊
Слова, сказанные в бреду, после пробуждения кажутся сном,
坎坷爱情路是多变化
Извилистый путь любви, как он переменчив.
深夜露水重 冷风吹入窗
Глубокой ночью, тяжелая роса, холодный ветер врывается в окно,
思念心爱目眶渐渐红
Тоска по любимой, и глаза мои краснеют.
过去纯情梦 只爱你一人
Прошлые невинные мечты, я любил только тебя одну,
如今只剩孤单空思恋
А теперь лишь одиночество и пустые воспоминания.
苦恋酒一杯一杯吞落喉
Вино горькой любви, глоток за глотком, обжигает горло,
思思念念点点滴滴目屎流
Воспоминания, каждое мгновение, слезы текут рекой.
我真心对待付出的甘没够
Моя искренность, мои старания, разве этого было мало?
你怎样离开啥咪拢没留
Как ты могла уйти, ничего не оставив?
苦恋酒一杯一杯吞落喉
Вино горькой любви, глоток за глотком, обжигает горло,
思思念念点点滴滴目屎流
Воспоминания, каждое мгновение, слезы текут рекой.
我真心对待付出的甘没够
Моя искренность, мои старания, разве этого было мало?
你怎样离开啥咪拢没留
Как ты могла уйти, ничего не оставив?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.