洪榮宏 - 遠在天邊 (Far Away On the Edge of Sky) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 洪榮宏 - 遠在天邊 (Far Away On the Edge of Sky)




遠在天邊 (Far Away On the Edge of Sky)
Far Away On the Edge of Sky
菅芒花变红的秋天
The pampas grass has turned red in autumn
一只鸟呀飞过去 请借问 你要去叼位
A bird flew by, may I ask where are you going to fly
一个人孤单的河边
By the desolate riverside
阮犹原思念你 一份爱要寄去叼位
I still miss you, a piece of love to send where
阮想你 袂冻相依相随
I miss you so much, I can't be with you
对你思念一日又一日
Missing you day after day
天甲地 是千千万万里
The sky and the earth are thousands of miles apart
阿爸的温暖叼一天返来阮身边
Your warmth will come back to me one day
阮想要友孝你的时 你已经无置
When I wanted to be filial to you, you were gone
你置天顶闪烁 却来远在天边
You are shining in the sky, but you are far away on the edge of the sky
想要对你讲出我爱你 你变作流星
I wanted to tell you I love you, but you turned into a meteor
消失一目昵 风雨置目内淹到大水
Disappeared in a flash, the wind and rain flooded my eyes
阮想你 袂冻相依相随
I miss you so much, I can't be with you
对你思念一日又一日
Missing you day after day
天甲地 是千千万万里
The sky and the earth are thousands of miles apart
阿爸的温暖叼一天返来阮身边
Your warmth will come back to me one day
阮想要友孝你的时 你已经无置
When I wanted to be filial to you, you were gone
你置天顶闪烁 却来远在天边
You are shining in the sky, but you are far away on the edge of the sky
想要对你讲出我爱你 你变作流星
I wanted to tell you I love you, but you turned into a meteor
消失一目昵 风雨置目内淹到大水
Disappeared in a flash, the wind and rain flooded my eyes
阮想要友孝你的时 你已经无置你置天顶闪烁
When I wanted to be filial to you, you were gone You are shining in the sky
却来远在天边想要对你讲出我爱你
But you are far away on the edge of the sky I wanted to tell you I love you
你变作流星消失一目昵
You turned into a meteor and disappeared in a flash
风雨置目内淹到大水
The wind and rain flooded my eyes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.