Paroles et traduction Ayumi Hamasaki - About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰もがきっと心の
どこかに隠された
У
каждого,
наверное,
где-то
в
глубине
души
скрыта
それが時々邪魔して
思う様に生きれない
Иногда
она
мешает,
не
даёт
жить
так,
как
хочется,
人の痛みは計り知れないからね
Чужую
боль
не
измерить,
分け合う事もなかなか難しいね
и
разделить
её
тоже
очень
сложно.
だけどねもしもちゃんと
Но
если
вдруг
ты
встретишь
向き合いたいと思える
человека,
которому
захочется
открыться,
激しい音立てて
閉ざした心の扉
Дверь
в
моё
сердце,
запертая
с
громким
стуком,
開く鍵なんてもうずっと遠い日に
ключ
от
которой
я
потеряла
давным-давно,
見失ったのなら
если
он
и
правда
потерян...
ありきたりな言葉とか
Пусть
даже
самыми
простыми
словами,
ありふれた表現でいい
самыми
обычными
фразами,
何にも包まれていないそのままを
расскажи
мне
о
себе
настоящем,
あなたから聞かせて
дай
мне
услышать
тебя,
私へ響かせて
дотронься
до
моего
сердца.
決して目には映らない
形のないものを
Поверить
в
то,
что
невидимо,
信じてみる事は
во
что-то
неосязаемое,
とても恐くもあるけど
それが出来るのなら
очень
страшно,
но
если
это
возможно,
素晴らしい事ね
то
это
прекрасно.
正気保っていられなくなりそうな
Даже
в
этом
сером
городе,
где
кажется,
вот-вот
потеряешь
рассудок,
こんな灰色の街の真ん中でも
в
самом
его
центре,
そんなもんなんだって
не
смей
говорить
"так
уж
вышло",
何か諦めたように
не
улыбайся
бессильно,
力なく笑ったりしないで
словно
смирившись.
何も犠牲にせず
欲しいものだけを全て
Разве
есть
на
свете
человек,
который
получил
всё,
手に入れる事が出来た人だなんて
что
хотел,
ничем
не
жертвуя?
どこにいるって言うの
Где
же
он,
скажи?
ねぇどんなに望んでも
Как
бы
я
ни
хотела,
二度とは手に入らない
мне
уже
никогда
не
вернуть
私が失った憧れのものを
то,
о
чём
я
мечтала,
то,
что
я
потеряла,
あなたは持っている
а
у
тебя
это
есть.
激しい音立てて閉ざした心の扉
Дверь
в
моё
сердце,
запертая
с
громким
стуком,
開く鍵なんてもうずっと遠い日に
ключ
от
которой
я
потеряла
давным-давно,
見失ったのなら
если
он
и
правда
потерян...
ありきたりな言葉とか
Пусть
даже
самыми
простыми
словами,
ありふれた表現でいい
самыми
обычными
фразами,
何にも包まれていないそのままを
расскажи
мне
о
себе
настоящем,
あなたから聞かせて
дай
мне
услышать
тебя.
何ひとつ犠牲にせず欲しいものだけを全て
Разве
есть
на
свете
человек,
который
получил
всё,
手に入れる事が出来た人だなんて
что
хотел,
ничем
не
жертвуя?
どこにいるって言うの
Где
же
он,
скажи?
ねぇどんなに望んでも
Как
бы
я
ни
хотела,
二度とは手に入らない
мне
уже
никогда
не
вернуть
私が失った憧れのものを
то,
о
чём
я
мечтала,
то,
что
я
потеряла,
あなたは持っている
а
у
тебя
это
есть.
それがとても眩しい
И
это
так
ослепительно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, 菊池 一仁, 浜崎 あゆみ, 菊池 一仁
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.