Paroles et traduction 浜崎あゆみ - Depend on you(A BEST -15th Anniversary Edition-)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depend on you(A BEST -15th Anniversary Edition-)
Depend on you(A BEST -15th Anniversary Edition-)
あなたがもし旅立つ
If
you
set
off
on
a
journey,
その日が
いつか来たら
Whenever
that
day
may
come,
そこからふたりで始めよう
Let's
start
anew
from
that
point,
目指してたゴールに届きそうな時
The
time
we've
been
aiming
for
is
close
at
hand,
本当はまだ遠いこと気付いたの?
Yet
I
still
sense
it's
far
away,
do
you
know?
一体どこまで行けばいいのか
How
far
do
we
need
to
go,
終わりのない日々をどうするの?
What
should
we
do
with
these
endless
days?
ずっと飛び続けて
疲れたなら
If
you
ever
grow
weary
of
flying,
羽根休めていいから
Take
a
break
and
rest
your
wings,
私はここにいるよ
I'll
always
be
here
for
you
あなたがもし旅立つ
If
you
set
off
on
a
journey,
その日が
いつか来たら
Whenever
that
day
may
come,
そこからふたりで始めよう
Let's
start
anew
from
that
point,
これから始まっていく
The
tale
of
the
two
of
us
二人の物語は
Is
just
beginning,
不安と希望に満ちてる
Filled
with
uncertainty
and
hope,
一筋の光を信じてみるの?
Will
you
trust
in
the
glimmer
of
light?
それとも暗闇に怯えるの?
Or
will
you
tremble
in
the
darkness?
ずっと飛び続けた翼がもう
If
your
wings
are
no
longer
able
はばたけずに
いるなら
To
flutter
and
fly,
私があたためるよ
I
will
keep
you
warm,
あなたのこと必要と
For
you,
I
am
needed,
している人はきっと
Surely
there
is
one
person
必ずひとりはいるから
Who
always
needs
you,
あなたが必要とする
For
the
person
you
need,
人ならいつもきっと
Always
and
forever,
隣で笑っているから
I
will
be
laughing
right
beside
you
これから始まっていく
The
tale
of
the
two
of
us
二人の物語は
Is
just
beginning,
不安と希望に満ちてる
Filled
with
uncertainty
and
hope.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, 菊池 一仁, 浜崎 あゆみ, 菊池 一仁
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.