Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depend on you(EXTENDED POWER MIX)
Depend on you (EXTENDED POWER MIX)
あなたがもし旅立つ
Wenn
du
dich
eines
Tages
auf
die
Reise
machst,
その日が
いつか来たら
wenn
dieser
Tag
irgendwann
kommt,
そこからふたりで始めよう
lass
uns
von
dort
aus
gemeinsam
neu
beginnen.
目指してたゴールに届きそうな時
Wenn
du
denkst,
du
bist
kurz
davor,
dein
Ziel
zu
erreichen,
本当はまだ遠いこと気付いたの?
hast
du
dann
gemerkt,
dass
es
in
Wahrheit
noch
weit
ist?
一体どこまで行けばいいのか
Wie
weit
müssen
wir
eigentlich
noch
gehen?
終わりのない日々をどうするの?
Was
machen
wir
mit
diesen
endlosen
Tagen?
ずっと飛び続けて
疲れたなら
Wenn
du
müde
bist
vom
ständigen
Fliegen,
羽根休めていいから
dann
ruh
deine
Flügel
aus,
es
ist
in
Ordnung,
あなたがもし旅立つ
Wenn
du
dich
eines
Tages
auf
die
Reise
machst,
その日が
いつか来たら
wenn
dieser
Tag
irgendwann
kommt,
そこからふたりで始めよう
lass
uns
von
dort
aus
gemeinsam
neu
beginnen.
一筋の光を信じてみるの?
Glaubst
du
an
einen
einzigen
Lichtstrahl?
それとも暗闇に怯えるの?
Oder
hast
du
Angst
vor
der
Dunkelheit?
ずっと飛び続けた翼がもう
Wenn
deine
Flügel,
die
immer
weitergeflogen
sind,
はばたけずに
いるなら
nicht
mehr
schlagen
können,
私があたためるよ
dann
werde
ich
sie
wärmen.
あなたのこと必要と
Es
gibt
bestimmt
jemanden,
している人はきっと
der
dich
braucht,
必ずひとりはいるから
ganz
sicher
mindestens
eine
Person.
あなたが必要とする
Und
die
Person,
die
du
brauchst,
人ならいつもきっと
wird
immer
an
deiner
Seite
sein
ずっと飛び続けて
疲れたなら
Wenn
du
müde
bist
vom
ständigen
Fliegen,
羽根休めていいから
dann
ruh
deine
Flügel
aus,
es
ist
in
Ordnung,
いつかは皆旅立つ
Irgendwann
werden
wir
alle
aufbrechen,
その日がきっと来るね
dieser
Tag
wird
sicher
kommen.
全てを捨ててもいい程
Auch
wenn
wir
alles
aufgeben
müssten,
これから始まって行く
wird
unsere
gemeinsame
Geschichte,
ふたりの物語は
die
gerade
erst
beginnt,
不安と希望に満ちている
voller
Unsicherheit
und
Hoffnung
sein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浜崎 あゆみ, 菊池 一仁
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.